Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 10 ] 



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 19 дек 2014, 12:07 
Не в сети
звезда
звезда
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 фев 2006, 10:49
Сообщения: 83
Девочки, может кто то знает фирму для перевода юридических документов на русский язык и кто берет незаоблачную цену? мне надо перевести "LIVING WILL AND DURABLE POWER OF ATTORNEY FOR HEALTH CARE" .
Фирма, что предлагает адвокат ,просит за этот перевод $545.
помогите,please.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 19 дек 2014, 12:12 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 июл 2010, 08:47
Сообщения: 11897
http://www.hudson-translations.com/index.html

_________________
You begin by always expecting good things to happen.
Tom Hopkins


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 19 дек 2014, 12:45 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 дек 2005, 10:52
Сообщения: 26232
http://www.masterword.com/


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 19 дек 2014, 13:05 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости

Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55
Сообщения: 7175
Цена зависит от объема документа: чем больше, тем дороже.
Если вы планируете перевод в России использовать, то переводите там, дешевле выйдет.

А если хотите напрямую с переводчиком связаться, то переводчиков можно тут найти - atanet.org. Когда будете искать, укажите, что вам нужен legal translator.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 22 дек 2014, 18:03 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 авг 2012, 06:40
Сообщения: 4854
Только не с форума. Есть некто Севастьянова Ирина. Мне ее ник Марина присоветовала. Перевела так что ох и ах - названия городов на свой лад переводила, денег взяла ага...в общем, только не к ней попадите. Мой "Уральский университет" перевела как уральский из Казахстана...и фигня что между ними два локтя по карте. У меня были проблемы из-за ее перевода и доп.затраты на устранение ошибок перевода


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 22 дек 2014, 20:53 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 сен 2010, 15:33
Сообщения: 3803
Treasure писал(а):
помогите,please.

https://www.strakertranslations.com/


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 23 дек 2014, 06:44 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 апр 2008, 19:27
Сообщения: 486
Откуда: Moscow, Russia - Houston, TX
Ну и меня не забывайте тоже! :a_hello

Специализируемся на юридической и бизнес документации.

Если хотите, пришлите скан дока, необходимые сроки, и я вам отвечу поконкретнее.

_________________
www.RegalTranslations.com
Certified Russian/English Translations
724-541-8229


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 23 дек 2014, 09:36 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 янв 2006, 15:39
Сообщения: 9372
Откуда: MN;
Я делала перевод всех своих дипломов у Аnastasii Ash несколько лет назад. Получила великолепную эвалюацию на оба диплома в ВЕС. Мастер дегри на каждый. Очень рекомендую. Профессиональная работа и приятное общение.
Настя, спасибо большое еще раз!

_________________
Некоторые русские дамы умеют возводить стройные логические построения, основываясь на ложных посылках и ложных умозаключениях, а потом предъявлять претензии к другим. Очень привлекательная, очень женственная и очень опасная черта.
Э.М. Ремарк «Тени в раю»


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 23 дек 2014, 10:24 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 апр 2008, 19:27
Сообщения: 486
Откуда: Moscow, Russia - Houston, TX
Спасибо тебе Уралочка! С наступающими тебя и всю твою семью с детями! :q_flower01


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: нужен переводчик для перевода юридического документа
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2014, 05:13 
Не в сети
звезда
звезда
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 фев 2006, 10:49
Сообщения: 83
Большое спасибо всем, кто откликнулся на мой вопрос. Перевод нужен здесь - адвокат хочет быть уверенным, что моя мама понимает что именно она будет подписывать. Будем переводить.


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 10 ] 




Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 33

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: