| Автор | 
			Сообщение | 
		
	
	
	
		| 
			
			Tatybird
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 15 июл 2010, 14:41    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 18 май 2010, 14:39 Сообщения: 195
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Девоньки, еще смотрю на их перевод и не понимаю     Я при переводе на каждом листе внизу всегда приписываю: Я,  Tatybird, подтверждаю достоверность совершенного мной перевода...бла-бла. И затем тоже самое на английском: I, Tatybird, hereby certify that the translation... А в доках, которые они мне перевели и нотариально заверили, эта фраза только на русском     Может, кто не спит, подскажет, соответствует ли это нормам или все же завтра настаивать на том, чтобы они переделывали и это (дописывали предложение на английском языке)?    
				
					 _________________ "Enjoy the little things, for one day you may look back and realize they were the big things." 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			sasha1025
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 15 июл 2010, 15:29    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:00 Сообщения: 181 Откуда: MINSK-PA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Tatybird писал(а):   У меня на переводах фраза (я такой-то бла-бла -бла) подпись и печать переводчика были на каждой странице внизу + на обратной стороне где сшиты несколько страниц - там просто печать и подпись.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Nurka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 17 июл 2010, 06:16    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 26 май 2010, 13:39 Сообщения: 99 Откуда: Minsk - Pittsburgh
			
		 | 
		
			
			
				
				
					sasha1025 писал(а): Tatybird писал(а):   У меня на переводах фраза (я такой-то бла-бла -бла) подпись и печать переводчика были на каждой странице внизу + на обратной стороне где сшиты несколько страниц - там просто печать и подпись. У меня все было как у тебя, тоже на русском та надпись, так и надо вроде. а насчет отчества,и не говори.. они переводят так иногда.. мне осенью,когда мы только подавали, и нужно было свидетельство о рождении, перевели национальность отца - Belarus, матери - belorussian. короче надо все контролировать,а то они все от балды делают. удачи те там, не волновайся))  
				
					 _________________ *Больше всего я хочу прийти к тебе и лечь рядом. И знать, что у нас есть завтра* 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			sasha1025
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 18 июл 2010, 08:13    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:00 Сообщения: 181 Откуда: MINSK-PA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Nurka писал(а): sasha1025 писал(а): Tatybird писал(а):   У меня на переводах фраза (я такой-то бла-бла -бла) подпись и печать переводчика были на каждой странице внизу + на обратной стороне где сшиты несколько страниц - там просто печать и подпись. У меня все было как у тебя, тоже на русском та надпись, так и надо вроде.  Еще раз просмотрела переводы - внизу фраза переводчика на английском, печать и подпись, НО, те переводы которые я собиралась заверять нотариально там фраза переводчика написана на русском и на англ. (но переводы в конце-концов я не заверяла у нотариуса).  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Tatybird
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 18 июл 2010, 12:49    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 18 май 2010, 14:39 Сообщения: 195
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Спасибо, девочки за ответы! Отчество переделали на нужное. Все ОК. Проверили сейчас все доки, вроде, все нормально. Через несколько часов выезжаем    Вот и приблизился этот день     Отпишусь, как будут новости. Надеюсь, что новости будут хорошими    
				
					 _________________ "Enjoy the little things, for one day you may look back and realize they were the big things." 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			curious
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 18 июл 2010, 12:59    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 09 июн 2009, 23:11 Сообщения: 271 Откуда: St.Petersburg/MA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Tatybird писал(а): Спасибо, девочки за ответы! Отчество переделали на нужное. Все ОК. Проверили сейчас все доки, вроде, все нормально. Через несколько часов выезжаем    Вот и приблизился этот день     Отпишусь, как будут новости. Надеюсь, что новости будут хорошими   Ни пуха!  
				
					 _________________ Pigeons aren’t afraid of anything — they stand on electrical wires. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			sasha1025
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 18 июл 2010, 18:09    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:00 Сообщения: 181 Откуда: MINSK-PA
			
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			marja
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 19 июл 2010, 09:46    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| baby |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 14 фев 2010, 08:14 Сообщения: 17
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Девоньки сегодня мне звонили из ЛОДЭ  сказали,  что надо приехать к ним и переделать какие-то формы,  так как они поменялись в Варшавском посольстве,  так что у кого в ближайшее время интервью и кому не дозвонились,  обратитесь в ЛОДЭ !!!! 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Alen-ka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 19 июл 2010, 09:52    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 04 июн 2009, 14:47 Сообщения: 6399 Откуда: USA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Tatybird писал(а): Через несколько часов выезжаем    Вот и приблизился этот день     Отпишусь, как будут новости. Надеюсь, что новости будут хорошими   Удачи тебе, Tatybird!!!!     
				
					 _________________ И невзгоды, и злые ненастья -  Все куда-то вмиг испаряются,  Когда рядом комочек счастья,  Засыпая, тебе улыбается. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Pti4ka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 19 июл 2010, 14:48    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 мар 2010, 14:19 Сообщения: 20 Откуда: minsk-seattle
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Девочки, пришел второй конверт     интервью назначили на 23 августа. У меня такой вопрос возник, нужно ли мне в ЗАГСе брать справку о том, что я не состояла в браке? Просто столько всего прочитано и чем дальше, тем хуже- в голове сплошная каша =(  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			sasha1025
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 19 июл 2010, 16:12    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:00 Сообщения: 181 Откуда: MINSK-PA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Pti4ka писал(а): Девочки, пришел второй конверт     интервью назначили на 23 августа. У меня такой вопрос возник, нужно ли мне в ЗАГСе брать справку о том, что я не состояла в браке? Просто столько всего прочитано и чем дальше, тем хуже- в голове сплошная каша =( Поздравляю с датой интервью!!!!    Справка из загса о том что не состоишь в браке нужна + ее перевод.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Pti4ka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 19 июл 2010, 22:23    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 мар 2010, 14:19 Сообщения: 20 Откуда: minsk-seattle
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Спасиб     И еще вопрос по фин.докам...если у нас с женихом есть спонсор и есть форма I-134, самому жениху небходимо делать какие-то документы касаемо себя или достаточно I-134 ?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			adorabl
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 20 июл 2010, 00:17    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 28 июн 2010, 14:56 Сообщения: 546 Откуда: Ukraine-USA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					sasha1025 писал(а): Справка из загса о том что не состоишь в браке нужна + ее перевод.    Откуда такая информация? Почему я об этом ничего не знаю    ? Это для петиции тоже нужно, или только на интервью?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Pti4ka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 20 июл 2010, 04:32    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 мар 2010, 14:19 Сообщения: 20 Откуда: minsk-seattle
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Мне вообще в приглашении указали старую сумму (131$) консульского сбора =( о чем тогда говорить 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			sasha1025
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Варшава. Интервью-отчет. Вопросы - ответы-4    Добавлено: 20 июл 2010, 04:34    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:00 Сообщения: 181 Откуда: MINSK-PA
			
		 | 
		
			
			
				
				
					adorabl писал(а): sasha1025 писал(а): Справка из загса о том что не состоишь в браке нужна + ее перевод.    Откуда такая информация? Почему я об этом ничего не знаю    ? Это для петиции тоже нужно, или только на интервью? Я брала и для петиции и потом для интервью (так как у нас в РБ срок действия такой справки 6 месяцев). Эту справку у меня в посольстве на интервью забрали.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	 |