 |
Автор |
Сообщение |
schmetterling
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 07:32 |
|
Зарегистрирован: 27 ноя 2007, 08:04 Сообщения: 2048
|
Diorissimo, Вы сегодня в ударе! 
|
|
 |
|
 |
Иэрни
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 08:04 |
|
Зарегистрирован: 21 апр 2009, 04:09 Сообщения: 3922
|
Joan_Goodman писал(а): Также ведется работа по подготовке проведению акции "сожги словарь". Разрабатывается список наиболее вредных словарей, подлежащих немедленному уничтожению в первую очередь. Как известно многие словари, так же как и русское ТВ, русский интернет и русские друзья являются основной причиной появления русского акцента.
Время и место проведения акции будет сообщено дополнительно. У меня токовый словарь в читалке и лингво с гуглом в компе... Я не хочу их сжигать 
_________________ "Мила мне русская беседа - в ней, разум собственный любя, никто не слушает соседа, а каждый слушает себя." © К.Чуковский
|
|
 |
|
 |
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 08:10 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
Со словарями и подругами разобрались. А что с русскими мужьями делать? Я своего сжигать не хочу. Он мне нравится и сигналы мои уже почти научился понимать..
|
|
 |
|
 |
Иэрни
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 08:24 |
|
Зарегистрирован: 21 апр 2009, 04:09 Сообщения: 3922
|
Joan_Goodman писал(а): Иэрни, try learning words by translating what you want to say from Russian into English. You will learn primarily the words that you actually need to express your thoughts. You will learn the words and expressions that are crucial for your way of communication. This way you will activate your vocabulary too. You can look up numerous unfamiliar words in the dictionary when reading a book, for example, but they will only go into your passive memory to be soon forgotten. However, once you used a word in a conversation - it is yours. Отвечу здесь... хотя, уже и не в тему, вроде Слова и выражения, что из книг запомнились, всплывают при разговоре, а те, что я пыталась учить (через силу), не хотят вспоминаться Я никогда не учила ничего специально, а только читала: что нравилось - могу и сейчас вспомнить, что не нравилось - быстро забывалось. Это к вопросу об индивидуальном подходе в обучении: много ли учителей делают это?.. или только считают удачный опыт применения своих методик? Я пошла в школу в этом году, чтобы "развязать язык" и научиться понимать разговор. Учитель сказала, что я пришла немая, а сейчас заткнуть не может (перевод не дословный, а смысловой) А вот понимание идет туговато... Зато грамматику, как оказалось, знаю не плохо, хотя и не учила специально. 
_________________ "Мила мне русская беседа - в ней, разум собственный любя, никто не слушает соседа, а каждый слушает себя." © К.Чуковский
|
|
 |
|
 |
Aster454
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 08:39 |
|
Зарегистрирован: 13 фев 2007, 07:56 Сообщения: 2899 Откуда: Netherlands
|
mamamia писал(а): На заре моего изучения английского меня весьма смутило слово pedestrian. А если бы в словарь не посмотрела? 
_________________ Интернет-ругачки в малых дозах иногда могут иметь смысл, но вот что точно бессмысленно – это переживания по их поводу.))
|
|
 |
|
 |
OklaXoma
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 09:06 |
|
Зарегистрирован: 07 июн 2008, 00:36 Сообщения: 10677
|
mrv71 писал(а): Да, давайте продолжим! Я думаю, мои кошки общаются прямыми сигналами в мозг. Они могут долго сидеть напротив друг друга и просто смотреть друг на друга. Я думаю, это они так болтают между собой. Они никогда не мяучат друг другу, а только людям! - вот точно мысли прочитали, не обманешь их!  Уточните из первых лап, какими словарями пользовались. 
|
|
 |
|
 |
OklaXoma
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 09:14 |
|
Зарегистрирован: 07 июн 2008, 00:36 Сообщения: 10677
|
Aster454 писал(а): На заре моего изучения английского меня весьма смутило слово pedestrian. А если бы в словарь не посмотрела?  Это слово смущает всех  , и да, как быть? Считать сигнал верным (потому что мы так его поняли и кто докажет, что мы не правы? Не поверим) ? Почему ж нет? Жизнь поправит... Из той же оперы - все помнят первый урок английского в средней школе? *Ху из вис?* Сигнал прям очень такой...проникающий был...всем ведь одинаково проникал, что доказывает правильность восприятия 
|
|
 |
|
 |
Just_me
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 09:48 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 17 фев 2011, 07:10 Сообщения: 1082
|
Иэрни писал(а): Слова и выражения, что из книг запомнились, всплывают при разговоре, а те, что я пыталась учить (через силу), не хотят вспоминаться Я никогда не учила ничего специально, а только читала: что нравилось - могу и сейчас вспомнить, что не нравилось - быстро забывалось. Это к вопросу об индивидуальном подходе в обучении: много ли учителей делают это?.. или только считают удачный опыт применения своих методик? Ну вообще-то зазубривать слова сейчас по идее вообще никто не должен давать - это не работает. Как Джоан выше написала: встретилось новое слово - употребите его в речи, оно быстрее запомнится. То, что слова легче запоминаются в контексте - это правда. А вот то, что в словарь ни в коем случае лезть нельзя, а нужно обязательно догадываться из контекста - не совсем. Все, что последует дальше - это уже не к вам, а так в воздух скорее... Языковая догадка присутствовать должна, это очень важное умение при изучении языков. Вообще, зачастую догадаться из контекста можно и даже желательно. Однако, если не получается догадаться о том, что значит слово, прочитав 2-3 предложения, в словари неплохо было бы и залезть. В принципе, если то, что человек не знает одно слово в предложении, не мешает пониманию смысла, то можно все равно забить на словарик, но если слово ключевое - как в случае со скворцами, оторый описали выше, то словарик - вещь нужная и полезная. Теперь по тому, каким словарем пользоваться. Есть англо-английские толковые. Замечательно! Если вы посмотрели дефиницию в монолингвальном словаре и поняли ее, то англо-русский словарь вам, конечно, ни к чему. А если не поняли ни из контекста, ни из англо-английского словаря? Вот тут-то нам англо-русский словарь и пригодится. Плюс, представим ситуацию, что нам нужно написать эссе. И мы хотим употребить какое-то слово, которое прекрасно знаем на русском, но не знаем, как это сказать по-английски. Здесь нам ничто кроме русско-английского словаря не поможет. Ну и по поводу того, что русский язык чему-то там мешает при изучении языка... хм... плохому танцору тоже кое-что мешает. А вообще среднестатистический взрослый человек воспринимает иностранный язык через призму своего родного языка, кто бы что ни говорил. И если знание родного языка направить в нужное русло, то оно станет своеобразным "костылем", помогающим выучить иностранный язык, а не будет мешать, ка говорила Эми. В общем, дабы подытожить. Эми "слышала звон, да не знает, где он", иными словами какими-то своими знаниями ее мама с ней, наверно, поделилась, но, поскольку сама Эми в этом не варилась, она все эти советы восприняла в слишком буквальной форме и максимализмом.
|
|
 |
|
 |
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 10:55 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
Aster454 писал(а): На заре моего изучения английского меня весьма смутило слово pedestrian. А если бы в словарь не посмотрела?  Так когда они дорогу перед машиной перебегают, они как раз pedestrian и есть. Очень точно смысл передан.
|
|
 |
|
 |
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:00 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
Joan_Goodman писал(а): vision писал(а): Со словарями и подругами разобрались. А что с русскими мужьями делать? Я своего сжигать не хочу. Он мне нравится и сигналы мои уже почти научился понимать.. Возможно тогда этот метод вам не подходит  Это редкий случай, но встречается. Пробуйте альтернативные методы. Они не так эффективны, но тоже имеют права быть. Приготовилась записывать альтернативные методы. Американских любовников не предлагать, я дама верная.
|
|
 |
|
 |
mrv71
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:07 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 28 июн 2004, 20:29 Сообщения: 12058 Откуда: CA
|
OklaXoma писал(а): mrv71 писал(а): Да, давайте продолжим! Я думаю, мои кошки общаются прямыми сигналами в мозг. Они могут долго сидеть напротив друг друга и просто смотреть друг на друга. Я думаю, это они так болтают между собой. Они никогда не мяучат друг другу, а только людям! - вот точно мысли прочитали, не обманешь их!  Уточните из первых лап, какими словарями пользовались.  Я словарями не пользуюсь вообще! Я даже не знаю, где мой англо-рус. словарь лежит, кошки русский понимают....  Я гуглю, так легче и быстрее. А для перевода на англ. всяких терминов и прочей заумности использую Multitran, очень хороший словарь и его скачать тоже можно, там не только слова, но и выражения научные всякие: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2
|
|
 |
|
 |
mamamia
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:10 |
|
Зарегистрирован: 28 июн 2007, 03:56 Сообщения: 30756
|
девы я брэйк взяла! мой моск осилил все эти сигналы только до 15 страницы! больше не смогла! нагрузка большая!
_________________ На небе Бог, на земле Россия! Россия Матушка!
|
|
 |
|
 |
Just_me
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:14 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 17 фев 2011, 07:10 Сообщения: 1082
|
Joan_Goodman писал(а): Вот, подтягиваются наши основные эксперты. Кста, про коммуникативный метод я писала курсовую еще в мохнатом 96 году. я писала про применение коммуникативного метода при обучении письменной речи школьников с применением уже существующих ****, ибо про сам коммуникативный метод было уже все описано-переписано. ну вот ничего круче этого метода по сей день и не придумали)) а ведь в 96 году я только в 1-й класс пошла))) mrv71 писал(а): А для перевода на англ. всяких терминов и прочей заумности использую Multitran, очень хороший словарь и его скачать тоже можно, там не только слова, но и выражения научные всякие:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2  люблю его нежною любовью))
|
|
 |
|
 |
La_Mer
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:29 |
|
Зарегистрирован: 06 авг 2013, 23:24 Сообщения: 6905
|
Just_me писал(а): Иэрни писал(а): Слова и выражения, что из книг запомнились, всплывают при разговоре, а те, что я пыталась учить (через силу), не хотят вспоминаться Я никогда не учила ничего специально, а только читала: что нравилось - могу и сейчас вспомнить, что не нравилось - быстро забывалось. Это к вопросу об индивидуальном подходе в обучении: много ли учителей делают это?.. или только считают удачный опыт применения своих методик? Ну вообще-то зазубривать слова сейчас по идее вообще никто не должен давать - это не работает. Как Джоан выше написала: встретилось новое слово - употребите его в речи, оно быстрее запомнится. То, что слова легче запоминаются в контексте - это правда. А вот то, что в словарь ни в коем случае лезть нельзя, а нужно обязательно догадываться из контекста - не совсем. Все, что последует дальше - это уже не к вам, а так в воздух скорее... Языковая догадка присутствовать должна, это очень важное умение при изучении языков. Вообще, зачастую догадаться из контекста можно и даже желательно. Однако, если не получается догадаться о том, что значит слово, прочитав 2-3 предложения, в словари неплохо было бы и залезть. В принципе, если то, что человек не знает одно слово в предложении, не мешает пониманию смысла, то можно все равно забить на словарик, но если слово ключевое - как в случае со скворцами, оторый описали выше, то словарик - вещь нужная и полезная. Теперь по тому, каким словарем пользоваться. Есть англо-английские толковые. Замечательно! Если вы посмотрели дефиницию в монолингвальном словаре и поняли ее, то англо-русский словарь вам, конечно, ни к чему. А если не поняли ни из контекста, ни из англо-английского словаря? Вот тут-то нам англо-русский словарь и пригодится. Плюс, представим ситуацию, что нам нужно написать эссе. И мы хотим употребить какое-то слово, которое прекрасно знаем на русском, но не знаем, как это сказать по-английски. Здесь нам ничто кроме русско-английского словаря не поможет. Ну и по поводу того, что русский язык чему-то там мешает при изучении языка... хм... плохому танцору тоже кое-что мешает. А вообще среднестатистический взрослый человек воспринимает иностранный язык через призму своего родного языка, кто бы что ни говорил. И если знание родного языка направить в нужное русло, то оно станет своеобразным "костылем", помогающим выучить иностранный язык, а не будет мешать, ка говорила Эми. В общем, дабы подытожить. Эми "слышала звон, да не знает, где он", иными словами какими-то своими знаниями ее мама с ней, наверно, поделилась, но, поскольку сама Эми в этом не варилась, она все эти советы восприняла в слишком буквальной форме и максимализмом. Jusm_me я много учу на английском и пользуюсь только англо-русским google словарем Знаю что англо-английский лучше для языка, но на него времени нет. Это ведь окей?
_________________ / Ля Мер / фр. - море http://youtu.be/x69INfVZHwE
"Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise"
|
|
 |
|
 |
nyk2009
|
Заголовок сообщения: Re: Еще раз о беспроводном методе изучения языка и сигналах Добавлено: 20 окт 2013, 11:34 |
|
Зарегистрирован: 01 окт 2009, 11:20 Сообщения: 19510
|
Иэрни писал(а): Joan_Goodman писал(а): Иэрни, try learning words by translating what you want to say from Russian into English. You will learn primarily the words that you actually need to express your thoughts. You will learn the words and expressions that are crucial for your way of communication. This way you will activate your vocabulary too. You can look up numerous unfamiliar words in the dictionary when reading a book, for example, but they will only go into your passive memory to be soon forgotten. However, once you used a word in a conversation - it is yours. Отвечу здесь... хотя, уже и не в тему, вроде Слова и выражения, что из книг запомнились, всплывают при разговоре, а те, что я пыталась учить (через силу), не хотят вспоминаться Я никогда не учила ничего специально, а только читала: что нравилось - могу и сейчас вспомнить, что не нравилось - быстро забывалось. Это к вопросу об индивидуальном подходе в обучении: много ли учителей делают это?.. или только считают удачный опыт применения своих методик? Я пошла в школу в этом году, чтобы "развязать язык" и научиться понимать разговор. Учитель сказала, что я пришла немая, а сейчас заткнуть не может (перевод не дословный, а смысловой) А вот понимание идет туговато... Зато грамматику, как оказалось, знаю не плохо, хотя и не учила специально.  Я думаю об этом и писала Ами Даже если она не права Заметте что она ни разу не учитель, и ни кому ничего не навязывала, только поделилась своим личным опятом Зачем гнобить человека? Неужели не стыдно? Она посоветовала то что для нее сработало, тут много новых девочек которые вышли за муж каким то образом без языка. Им сложно в новой стране, они не могут общаться. Я тоже учитель, не языка, я по физкультуре и спорту Так вот в моей сфере считается что успешный тренер находеп индивидуальный подход к каждому отдельному игроку. Из множества программ подберет одну индивидуальную, а чаще комбинацию. Но даже если она не права во всем, эта теория имеет место, Розета Стон и тд распродается тыщами. Ну не нра, не пользуйся. Зачем издеваться и оскарблять? У некоторых ( не буду называть ники) какой то психоз начался И это теории изучения иностранного языка?! Открыли вторую тему пооскорблять Ами. Почему модераторы это позволяют? Еще давно хотела спросить Долл Кем вы работаете в школе? Вы писали что не учитель, не учитель спэшиал эд, не ОТ, но работаете в обычной школе но с нездоровыми детьми ( я только одну позицию знаю, правда она к обучению очень коственно относится) Чему и кого вы учите? Огласите что бы уже остановить все догадки и сплетни
_________________ A Real woman can do it all by herself..... but a Real man wouldn't let her
|
|
 |
|
 |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 35 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|