 |
Автор |
Сообщение |
lucky bride
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:00 |
|
Зарегистрирован: 01 окт 2005, 06:27 Сообщения: 3812
|
Опечатка - это когда буквы местами поменяли нечаянно. А когда слово неправильно пишут или раздельно/слитно, где не надо - это уже незнание языка. У меня правописание на автомате, вплоть до запятых. Я не понимаю, когда говорят - "я торопилась", ты либо знаешь, как это слово пишется, либо нет. Замечаний здесь никогда не делала...только один раз - уж больно глаз резало, как Симпа писала "к стати", но ни мне, ни ей мое замечание не помогло 
|
|
 |
|
 |
Olga-Olga
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:04 |
|
Зарегистрирован: 16 авг 2012, 06:40 Сообщения: 4854
|
Insomnia писал(а): Olga-Olga писал(а): Да-да, а то я в контексте читать не умею. Читать то Вы умеете. У Вас с reading comprehension плохо. Я это еще в теме positive заметила.  Может вы и правы, только в прошлый раз меня блондинкой обозвал тот же человек. Мы ж понимаем какой контекст имеет слово "блондинкО"...так что все нормально у меня с товарищем компрехеншен:)) Хотела б я ошибиться:)))
|
|
 |
|
 |
Olga-Olga
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:07 |
|
Зарегистрирован: 16 авг 2012, 06:40 Сообщения: 4854
|
lucky bride писал(а): Опечатка - это когда буквы местами поменяли нечаянно. А когда слово неправильно пишут или раздельно/слитно, где не надо - это уже незнание языка. У меня правописание на автомате, вплоть до запятых. Я не понимаю, когда говорят - "я торопилась", ты либо знаешь, как это слово пишется, либо нет. Замечаний здесь никогда не делала...только один раз - уж больно глаз резало, как Симпа писала "к стати", но ни мне, ни ей мое замечание не помогло  Разрешите НЕ согласиться. Сегодня Айпед приставки от слов отделяет. Если быстро пишешь, то и автозамена и все-все происХодит не от неумения пользоваться языком, а от неумения пользоваться гаджетом.
|
|
 |
|
 |
Olga-Olga
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:09 |
|
Зарегистрирован: 16 авг 2012, 06:40 Сообщения: 4854
|
Умная Эльза писал(а): Olga-Olga писал(а): Ну вы вообще привели в пример язык быстрого общения. В чатах указывать собеседнику на опечатки вообще считается дурным тоном, если что. А где? Где эти правила? Почитать бы.  Все бы вам правила почитать! :)) А про негласные правила слышали?
|
|
 |
|
 |
luckynata
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:11 |
|
Зарегистрирован: 07 янв 2006, 11:50 Сообщения: 5657 Откуда: ипилдуда
|
Olga-Olga писал(а): Не всем повезло учить языки. Дед мой говорил: "Не торкай дверями"... Если вдруг мы, дети, с разбегу их захлопывали. Все равно это язык. Язык, на котором говорили русские люди. Зачем же мне их поправлять? Они живут в деревне. Иное дело когда с экранов ТВ доносится "обеспечЕнье":)) Да что обсуждать. Моя подруга - учитель начальных классов говорит "помылася", "прибралася". Вот где беда. В словарях часто даются пометки "разг", "простореч" и т.д. Слово "скрупулёзный" ни просторечным, ни разговорным не является. Здесь ведь дело в том, что сидит иногда некое созданье с двумя дипломами, томно закатывает глаза, оттопыривает мизинчик и несёт такооое. 
|
|
 |
|
 |
luckynata
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:14 |
|
Зарегистрирован: 07 янв 2006, 11:50 Сообщения: 5657 Откуда: ипилдуда
|
Olga-Olga писал(а): luckynata писал(а): Olga-Olga писал(а): Да, я их оправдываю, потому что они без филфака: слышали слово и взяли в употребление. Как те французы, кто "быстро" заменил на "бИстрО". И это бистро вернулось в наш язык с другим значением. Что плохого? Не смертельно, разумеется. Только смешно и... немножко брезгливо. Кстати, говоря "бИстрО", мы и все остальные подразумеваем фастфуд, говоря "быстро", мы характеризуем (глагол) скорость действия. Говоря "скРУпулёзно" или "скУРпулёзно", мы имеем ввиду одно и то же, не?  Да ладно! Бистро в русском давно уже существительное! Что? Бистро - вид кафе. Как-то так. Вместо скур/скрупулезно - я говорю "дотошно":))) Вероятно оригинал "тошно" преобразованный в новое слово, тоже не все нравился:) Бистро - существительное, быстро - наречие. Зачем Вы смешиваете в кучу два созвучных слова, которые были родственниками 200 лет назад, а сейчас и означают разное, и пишутся, и произносятся различно? 
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:17 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
luckynata писал(а): Olga-Olga писал(а): Не всем повезло учить языки. Дед мой говорил: "Не торкай дверями"... Если вдруг мы, дети, с разбегу их захлопывали. Все равно это язык. Язык, на котором говорили русские люди. Зачем же мне их поправлять? Они живут в деревне. Иное дело когда с экранов ТВ доносится "обеспечЕнье":)) Да что обсуждать. Моя подруга - учитель начальных классов говорит "помылася", "прибралася". Вот где беда. В словарях часто даются пометки "разг", "простореч" и т.д. Слово "скрупулёзный" ни просторечным, ни разговорным не является. Здесь ведь дело в том, что сидит иногда некое созданье с двумя дипломами, томно закатывает глаза, оттопыривает мизинчик и несёт такооое.  Пора в словари пометку вводить "Форумск" и "iPhoneск"
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
luckynata
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:18 |
|
Зарегистрирован: 07 янв 2006, 11:50 Сообщения: 5657 Откуда: ипилдуда
|
Шапокляк100 писал(а): А вообще наш форум перебьет по колоритности самого г-на Шарикова Из того, что помню - из под тишка, щюка, в суе, ковточка, пэсТня и вообще- там был кладезь . Кладезь кстати утверждал, что у него по русскому языку 5 в анамнезе и русский якобы родной.  Впрочем, к сказкам Шахерезад я уже привыкла на этом форуме и ничему не удивляюсь. А пэсТня прижилась на форуме да так, что уже половина так и пишет. А что? Мне нравиццо  Шапа, не советую так шутить. Опасно, засасывает. Был у нас один физрук, который к месту и не к месту спрашивал: это что, крАмола? Мы стебались и повторяли эту крАмолу на все лады. А потом я поймала себя на мысли, что, общаясь, допустим, с преподом из института, я боюсь употреблять слово "крамола", потому что не помню, где правильно поставить ударение. Это была жесть! 
|
|
 |
|
 |
luckynata
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:22 |
|
Зарегистрирован: 07 янв 2006, 11:50 Сообщения: 5657 Откуда: ипилдуда
|
Tea писал(а): luckynata писал(а): Здесь ведь дело в том, что сидит иногда некое созданье с двумя дипломами, томно закатывает глаза, оттопыривает мизинчик и несёт такооое.  Ну и? У "создания" может технические дипломы А у вас - филологический. Я перед созданьем с техническими дипломами не фигуряю технической терминологией. И созданью следует говорить "дотошно" или "тщательно" вместо "скурпулёзно". 
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:24 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
Tea писал(а): luckynata писал(а): Здесь ведь дело в том, что сидит иногда некое созданье с двумя дипломами, томно закатывает глаза, оттопыривает мизинчик и несёт такооое.  Ну и? У "создания" может технические дипломы А у вас - филологический. В студенческие годы, я из того поколения кому за глагол "ложить" рускачки давали оплеух, один юноша получил пару за курсовик. Единственный из 100 студентов - причем троек не было ни у кого, все 4 и 5. А Вовик схлопотал пару. Преп, очень лояльный, сказал что за ту лабуду что Вовик настрочил он может быть и поставил бы приличный балл, но то что Вовик, будущий системный программист, 104 раза написал в курсовике "програмист" с одним М, нет прощения 
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
Google Adsense [Bot]
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:30 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2013, 02:10 Сообщения: 4024
|
luckynata писал(а): Olga-Olga писал(а): Умная Эльза писал(а): Olga-Olga, а что Вас так рассердило в этой статье?  У Вас-то, как раз, и нет проблем с русским, хоть Вы и с Украины, кажется. Эльза, справедливости ради, скажу Вам, что меня ничего в статье не рассердило. Меня обидел Глеб, назвав меня "домашним ботом". Все остальное я могу обсуждать и далее с теми аргументами, что у меня есть. Я не с Украины. Я из России, со знанием татарского и башкирского языков плюсом к английскому. Да не Вас он назвал, успокойтесь! Было три или 5 сообщений (простыни!) с набором слов. Я спросила, шо это было? Глеб ответил, а это наш домашний бот. Простыни убрали, а Вы всё возмущаетесь.  Ну вот адресат понял о чем я, а если кто-то принял это на свой счет, то кто я такой, чтобы его разубеждать?
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:30 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
Мне кажется что с инглишем такая же фигня происходит. Нам головной офис начал рассылать писульки с настоятельной рекомендацией выражаться литературным языком
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
Google Adsense [Bot]
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:33 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2013, 02:10 Сообщения: 4024
|
Olga-Olga писал(а): Insomnia писал(а): Olga-Olga писал(а): Да-да, а то я в контексте читать не умею. Читать то Вы умеете. У Вас с reading comprehension плохо. Я это еще в теме positive заметила.  Может вы и правы, только в прошлый раз меня блондинкой обозвал тот же человек. Мы ж понимаем какой контекст имеет слово "блондинкО"...так что все нормально у меня с товарищем компрехеншен:)) Хотела б я ошибиться:))) Вы пытаетесь подтвердить мой диагноз?
|
|
 |
|
 |
Умная Эльза
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:33 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2010, 11:34 Сообщения: 20281 Откуда: TX
|
Tea писал(а): Ну у моей подруги никак не ладилось с русским. Но кораблестроительный (правда - вечернее отделение) она все-таки закончила. Кста скажу, в тот год проходной балл в кораблестроительный на экономический фак/т был 16 из трех экзаменов  Это как? Две пятёрки и одна шестёрка?
_________________ Больше не модерирую ☺
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Торжество абырвалга Добавлено: 02 июл 2013, 18:34 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
ИЗ Украины ващетА Если вы с хутора или с психушки на том хуторе, тогда вам можно употреблять "с Украины")))
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 41 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|