Автор |
Сообщение |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:05 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
user[f] писал(а): А вы в жизни это часто употребляете? Просто интересно, наши мириканцы так не говорят, вот в книгах встречаю... Future Perfect - очень изредка, Past Perfect в речи практически никогда.
|
|
 |
|
 |
Artemida
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:06 |
|
Зарегистрирован: 17 ноя 2003, 01:39 Сообщения: 23893 Откуда: Ори-не ори - все равно зона
|
user[f] писал(а): А вы в жизни это часто употребляете? Просто интересно, наши мириканцы так не говорят, вот в книгах встречаю... Ну вы же знаете отличие литературного языка от бытового, верно? Кроме того некоторым на той же работе не только говорить приходится, а еще и писать, желательно литературно и грамотно. 
_________________ Характер у меня замечательный, только нервы у всех какие-то слабые... Дорога под названием «Потом», приводит в страну под названием «Никогда»
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:06 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Doll писал(а): Openbook писал(а): I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:) Оба варианта возможны, только у меня первая часть- в прошедшем времени (по сценарию))). Так это и есть в прошедшем времени : хав ред Я прочитал в своих бумагах, что я должен был пойти к офицеру .
_________________ И дольше века длится день...
Последний раз редактировалось Openbook 23 дек 2012, 20:08, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:07 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
Openbook писал(а): Doll писал(а): Openbook писал(а): I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:) Оба варианта возможны, только у меня первая часть- в прошедшем времени (по сценарию))). Так это и есть в прошедшем времени : хав ред Это Present Perfect.
|
|
 |
|
 |
Artemida
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:09 |
|
Зарегистрирован: 17 ноя 2003, 01:39 Сообщения: 23893 Откуда: Ори-не ори - все равно зона
|
Openbook писал(а): Космо, Я думаю разница опять в британском и американском языке. Оба варианта можно использовать и вас прекрасно поймут. А в простой речи при сокращении I 'll be back in 5 min. Вообще не будет понятно какой вариант вы имели ввиду. Ага, голосом Шварца  Вообще-то речь не о том, поймут или нет. Поймут и гораздо более корявое. В крайнем случае жестом можно показать.  О нюансах вообще-то говорим.
_________________ Характер у меня замечательный, только нервы у всех какие-то слабые... Дорога под названием «Потом», приводит в страну под названием «Никогда»
|
|
 |
|
 |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:09 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
Openbook писал(а): Doll писал(а): Openbook писал(а): I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:) Оба варианта возможны, только у меня первая часть- в прошедшем времени (по сценарию))). Так это и есть в прошедшем времени : хав ред Не ну не дают кинуху смотреть))) Это НЕ прошедшее, а настоящее совершенное. На русский переводится глаголом прошедшего времени, но это Present Perfect
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:10 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Я это уже сделал / прочитал , но до сих пор держу в руках бумаги и сейчас на пути к офицеру. Ну вас деффки, на ночь тфу Я тоже уползаю. Мне просто had had не понравился 
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
Nena
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:12 |
|
Зарегистрирован: 25 дек 2002, 15:01 Сообщения: 5946 Откуда: California
|
Какой я вам аншлаг создала, а:))?
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:16 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Чего? 
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:21 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
Joan_Goodman писал(а): cosmopolit писал(а): Openbook писал(а): Shall Принято))) Счас долка приползет назад и можете начинать объяснять Косма, вы всерьез чтоли спрашиваете? фразу генерала маккарти I shall return не слыхали чтоль? это означает, "я вернусь, так и знайте" I will return - скромненько так - я отойду , скоро буду (например в тубзик  ) Теперь понятно I shall probably be back in an hour ( подслушано) звучит для меня теперь конфьзинг
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
whoami
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:28 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 19 авг 2006, 10:20 Сообщения: 462
|
cosmopolit писал(а): Shell объясните
1. I shell be back in 5 minutes 2. I will be back in 5 mins
В чем разница? 1. Вы - английская королева, или лойер.  Или "зуб" даете (продолжить надругательство) над тем к кому вы вернетесь через 5 минут. И ни минутой позже или раньше. Или вариант, что вы отлучаетесь по делу, которое имеет отношение к. И более важное. 2. Вернусь через 5 минут и продолжим. Т.е. все равны и по ходу там куда вы вернетесь имеет место дискуссия, например, а не "выволочка". И отлучаетесь вы на 5 минут по делу скорее всего не имеющему ничего общего с. Как-то так.
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:34 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
whoami писал(а): cosmopolit писал(а): Shell объясните
1. I shell be back in 5 minutes 2. I will be back in 5 mins
В чем разница? 1. Вы - английская королева, или лойер.  Или "зуб" даете (продолжить надругательство) над тем к кому вы вернетесь через 5 минут. И ни минутой позже или раньше. Или вариант, что вы отлучаетесь по делу, которое имеет отношение к. И более важное. 2. Вернусь через 5 минут и продолжим. Т.е. все равны и по ходу там куда вы вернетесь имеет место дискуссия, например, а не "выволочка". И отлучаетесь вы на 5 минут по делу скорее всего не имеющему ничего общего с. Как-то так. Выдайте мне корону 
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
marinah3691
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:36 |
|
Зарегистрирован: 13 янв 2010, 03:45 Сообщения: 1492 Откуда: омск-Virginia beach
|
Openbook писал(а): Doll писал(а): Openbook писал(а): I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:) Оба варианта возможны, только у меня первая часть- в прошедшем времени (по сценарию))). Так это и есть в прошедшем времени : хав ред Я прочитал в своих бумагах, что я должен был пойти к офицеру . i had read in my paper that we should have reported to the officer... should значит получили эдвайз что то зделать .. HAd потому как вы уже прочитали.. паст тайм.....
Последний раз редактировалось marinah3691 23 дек 2012, 20:38, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
whoami
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:37 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 19 авг 2006, 10:20 Сообщения: 462
|
Openbook писал(а): Мне просто had had не понравился  Я тоже эту конструкцию не люблю. Аж есть не могу. 
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:42 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
marinah3691 писал(а): i had read in my paper that we should have reported to the officer...
should значит получили эдвайз что то зделать .. HAd потому как вы уже прочитали.. паст тайм.....
'Curiouser and curiouser!' 
|
|
 |
|
 |
|