Автор |
Сообщение |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:48 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
Openbook писал(а): Dollka, че ты ржешь как конь ретивый!? Explain yourself!  Канеш. I could not have imagined what these people have had to face- это вообще ни в какие ворота. При сомнительном could not have imagined вторая часть НЕ согласована по времени с первой.
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:49 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
Openbook писал(а): Dollka, че ты ржешь как конь ретивый!? Explain yourself!  BBC рулит. Вот про хэд хэды и хэв хэды: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... v343.shtml Хотя ваш вариант тоже можно теоретически представить, но контекст нужен заковыристый.
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:50 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:)
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:53 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
cosmopolit писал(а): Shell объясните
I shell be back in 5 minutes I will be back in 5 mins
В чем разница? Shall Почти никакой.
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
|
|
 |
|
 |
cosmopolit
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:54 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29 Сообщения: 4557
|
Openbook писал(а): Shall Принято))) Счас долка приползет назад и можете начинать объяснять
_________________ Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно! Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:55 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
Doll писал(а): Openbook писал(а): Dollka, че ты ржешь как конь ретивый!? Explain yourself!  Канеш. I could not have imagined what these people have had to face- это вообще ни в какие ворота. При сомнительном could not have imagined вторая часть НЕ согласована по времени с первой. Это только если предположить, что эти люди все еще переживают какие-то страшные бедствия, и говорящий сейчас это осознал, а раньше не мог. Например, I knew he is a famous writer (он и сейчас известный писатель, он им не перестал быть), допускается не согласовывать времена. Но в примере про бедствия какой-то супер-странный смысл получается. P.S. Хотя нет, вообще ничего не получается осмысленного. 
Последний раз редактировалось Vacationer 23 дек 2012, 19:58, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:57 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Vacationer писал(а): BBC рулит. Вот про хэд хэды и хэв хэды: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... v343.shtml
Хотя ваш вариант тоже можно теоретически представить, но контекст нужен заковыристый.
Спасибо, вообще интересно почитать! Но я думаю это Британский англ. Яз. И в Америке он не покатит. Все равно любой профессор вам скажет перефразировать ваше предложение дабы не использовать " масло масляное" или как то повторение одного и того же слова . Сохраните эту ссылку чтобы у вас были веские доказательства вашей правоты. Но лучше избегать этого и ставить предложение в slightly different tense.
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
Artemida
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 19:59 |
|
Зарегистрирован: 17 ноя 2003, 01:39 Сообщения: 23893 Откуда: Ори-не ори - все равно зона
|
Doll писал(а): cosmopolit писал(а): Shell объясните
I shell be back in 5 minutes I will be back in 5 mins
В чем разница? Shall Почти никакой. Ну как почти никакой? Shall это подчеркивание обязательности. Я обязательно вернусь через 5 минут. А второй вариант почти фигура речи в смысле скоро вернусь. Я же тебе сказала, что вернусь через 5 минут, че ты мне названиваешь каждые полчаса? 
_________________ Характер у меня замечательный, только нервы у всех какие-то слабые... Дорога под названием «Потом», приводит в страну под названием «Никогда»
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:00 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Vacationer писал(а): Это только если предположить, что эти люди все еще переживают какие-то страшные бедствия, и говорящий сейчас это осознал, а раньше не мог. Например, I knew he is a famous writer (он и сейчас известный писатель, он им не перестал быть), допускается не согласовывать времена. Но в примере про бедствия какой-то супер-странный смысл получается.
Представьте это предложение с родителями погибших детей в Коннектикуте. Они переживали это неделю назад, переживают и будет переживать это всегда.
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:00 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
Openbook писал(а): Vacationer писал(а): BBC рулит. Вот про хэд хэды и хэв хэды: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... v343.shtml
Хотя ваш вариант тоже можно теоретически представить, но контекст нужен заковыристый.
Спасибо, вообще интересно почитать! Но я думаю это Британский англ. Яз. И в Америке он не покатит. Все равно любой профессор вам скажет перефразировать ваше предложение дабы не использовать " масло масляное" или как то повторение одного и того же слова . Сохраните эту ссылку чтобы у вас были веские доказательства вашей правоты. Но лучше избегать этого и ставить предложение в slightly different tense. У американцев вообще с Past Perfect и Future Perfect туго. Так что да, лучше не травмировать их нежную психику и придумать что-нибудь другое.
|
|
 |
|
 |
user[f]
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:00 |
|
Зарегистрирован: 15 ноя 2011, 15:29 Сообщения: 8220 Откуда: Sopranoland
|
А вы в жизни это часто употребляете? Просто интересно, наши мириканцы так не говорят, вот в книгах встречаю...
|
|
 |
|
 |
user[f]
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:01 |
|
Зарегистрирован: 15 ноя 2011, 15:29 Сообщения: 8220 Откуда: Sopranoland
|
Я имею ввиду had had and etc...
|
|
 |
|
 |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:02 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
Openbook писал(а): I have read in my papers that we have had to report to the officer. I have read in my papers that we should have reported to the officer.
Just sounds better to me:) Оба варианта возможны, только у меня первая часть- в прошедшем времени (по сценарию))).
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
|
|
 |
|
 |
Vacationer
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:04 |
|
 |
Богиня |
 |
|
Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24 Сообщения: 438
|
Openbook писал(а): Vacationer писал(а): Это только если предположить, что эти люди все еще переживают какие-то страшные бедствия, и говорящий сейчас это осознал, а раньше не мог. Например, I knew he is a famous writer (он и сейчас известный писатель, он им не перестал быть), допускается не согласовывать времена. Но в примере про бедствия какой-то супер-странный смысл получается.
Представьте это предложение с родителями погибших детей в Коннектикуте. Они переживали это неделю назад, переживают и будет переживать это всегда. Про детей не хочу в этой теме. ( А вообще я бы тогда сказала так: I couldn't have imagined what these people have been facing. Но это очень частный случай, и звучит эта фраза не очень. Действительно, руки чешутся согласовать времена.
|
|
 |
|
 |
Openbook
|
Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка Добавлено: 23 дек 2012, 20:05 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 15 авг 2011, 05:15 Сообщения: 3027 Откуда: Atlanta, GA, ака cococha.
|
Космо, Я думаю разница опять в британском и американском языке. Оба варианта можно использовать и вас прекрасно поймут. А в простой речи при сокращении I 'll be back in 5 min. Вообще не будет понятно какой вариант вы имели ввиду.
_________________ И дольше века длится день...
|
|
 |
|
 |
|