Автор |
Сообщение |
Laara
|
Заголовок сообщения: тему можно удалить Добавлено: 07 май 2019, 19:14 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 23 янв 2007, 19:11 Сообщения: 4634 Откуда: Пуэрто Рико
|
Всем спасибо за участие.
Последний раз редактировалось Laara 08 май 2019, 15:01, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Angela777
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 19:51 |
|
Зарегистрирован: 22 июн 2015, 12:06 Сообщения: 6596 Откуда: USA
|
Laara писал(а): Лежали в больнице в России. Инфаркт. Делали коронарографию, кучу других процедур типа Эхо, Холтер, Рентген, МРТ, КТ. У меня 7 страниц заключений. К переводу - только текст, примерно половина, даже меньше, остальное анализы, назначения, рисунки, это понятно и переводить не надо. Но в тексте есть аббревиатуры, замеры... Пыталась сама найти, но слишком много именно медицинских терминов. Онлайн профессионалы запросили 400долл. Но это сертифицированный перевод. Мне нужен обыкновенный, чтобы знакомый кардиолог мог понять какая проблема. Нашему врачу это все неважно, он хочет все заново делать и вообще ничего не делать, а сразу операцию bypass. Если кто-то может перевести, я пришлю файл чтобы посмотреть насколько сложно перевести и чтобы оценить. Есть у нас кто может такое сделать или может знаете кого?  $400 это мало, специализированый перевод, могли запросить и $1,000
_________________ неконтролируемый жопэс может завезти неизвестно куда.
|
|
 |
|
 |
Laara
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 21:05 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 23 янв 2007, 19:11 Сообщения: 4634 Откуда: Пуэрто Рико
|
Если переводчик знает термины, то 3 страницы перевести стоит тыщу? надо было идти в переводчики 
|
|
 |
|
 |
Angela777
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 21:49 |
|
Зарегистрирован: 22 июн 2015, 12:06 Сообщения: 6596 Откуда: USA
|
Laara писал(а): :bigeyes Если переводчик знает термины, то 3 страницы перевести стоит тыщу? надо было идти в переводчики  Иди. Или сама переводи. Ты же уже попробовала и не пошло. Стоимость не в 3х страничках, а в годах, что человек учил не только язык, но и медицинскую терминологию. Если бы было так просто, ты бы сама перевела.
_________________ неконтролируемый жопэс может завезти неизвестно куда.
|
|
 |
|
 |
miss_sunshine
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 22:05 |
|
Зарегистрирован: 06 июн 2008, 11:42 Сообщения: 5487 Откуда: Nizhny Novgorod-New Jersey
|
А смысл этого упражнения в том чтобы с помощью бесплатного перевода не платить за анализы и врачей но получить лечение в Америке?  интересно, какой американский врач подпишется на то, чтобы поверить переводам а не заново сделать все анализы? Это же блин если че не так себя подставить - пациент засудит за то что врач поверил полуграмотному бесплатному переводу и назначил лечение не по протоколу, ему потом ни одна страховка никакие издержки не оплатит...
_________________ I'm happy by default. Please, don't change my settings.
|
|
 |
|
 |
Ami
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 23:06 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 янв 2007, 19:06 Сообщения: 15795
|
Если предложение в силе, могу перевести, я медик, но не сертифицированный перевод, если вам у вас не рамки/сроки "завтра утром".  пишите в личку, я вам за 200 переведу все доки.
Последний раз редактировалось Ami 07 май 2019, 23:08, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Ami
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 07 май 2019, 23:07 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 янв 2007, 19:06 Сообщения: 15795
|
Angela777 писал(а): Laara писал(а): :bigeyes Если переводчик знает термины, то 3 страницы перевести стоит тыщу? надо было идти в переводчики  Иди. Или сама переводи. Ты же уже попробовала и не пошло. Стоимость не в 3х страничках, а в годах, что человек учил не только язык, но и медицинскую терминологию. Если бы было так просто, ты бы сама перевела. +100 Angela
|
|
 |
|
 |
sweetalla
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 05:56 |
|
Зарегистрирован: 23 май 2015, 17:57 Сообщения: 13556 Откуда: USA
|
Это очень не плохая цена. Обычно берут гораздо больше. Не вижу смысла в переводе. Американский врач все равно будет делать анализы здесь, в америке
_________________ Все в наших руках, поэтому их нельзя опускать.
|
|
 |
|
 |
Chloe_2010
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 06:02 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 18 янв 2010, 20:04 Сообщения: 2894
|
Очень сочувствую, здоровья вам и вашему супругу, пусть поправляется.
Насчет перевода - тоже согласна, что перевод этот стОит денег (ну вот Ами предлагала - это совсем-совсем дешево, по-дружески). Это совсем не простая задача на самом деле, так многим кажется со стороны - что там такого взять да перевести, но труд этот непростой.
Но - если уж совсем не хотите переводить, покажите оригинал американскому врачу (там же снимки и термины на латыни), грамотный все поймет, что произошло. И конечно направит на анализы-тесты.
|
|
 |
|
 |
suslik
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 06:33 |
|
Зарегистрирован: 18 окт 2013, 14:48 Сообщения: 8500
|
лариса, $400 - очень хорошая цена для сложного перевода. дешевле не найдете.
|
|
 |
|
 |
Angela777
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 07:29 |
|
Зарегистрирован: 22 июн 2015, 12:06 Сообщения: 6596 Откуда: USA
|
Ami писал(а): Если предложение в силе, могу перевести, я медик, но не сертифицированный перевод, если вам у вас не рамки/сроки "завтра утром".  пишите в личку, я вам за 200 переведу все доки. Почти бесплатно. Обрати внимание, автор писала там сокращения и кодировка медицинских терминов, это же надо не только медицинский перевод знать, но и быть в курсе современных медицинских кодов в России и их эквивалентов в США.
_________________ неконтролируемый жопэс может завезти неизвестно куда.
|
|
 |
|
 |
stacys
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 07:44 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 06 май 2009, 06:59 Сообщения: 1885
|
Laara писал(а): :bigeyes Если переводчик знает термины, то 3 страницы перевести стоит тыщу? надо было идти в переводчики  переводчки в среднем берут по 25 долларов за печатный лист - 1800 знаков, по-моему. А может и больше даже берут. Я работала на гос организацию и за военные тексты получала где-то 5000$ за 100 страниц. За синхронный 500 в день. Работа адская, круглые сутки. Но деньги суперские. Это давно было...
|
|
 |
|
 |
Laara
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 11:28 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 23 янв 2007, 19:11 Сообщения: 4634 Откуда: Пуэрто Рико
|
Ами, я написала в личку. Спасибо!
|
|
 |
|
 |
Laara
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 11:51 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 23 янв 2007, 19:11 Сообщения: 4634 Откуда: Пуэрто Рико
|
Спасибо всем написавшим!  Впервые сталкиваюсь с переводом. Прошла шоковую терапию 
|
|
 |
|
 |
Ami
|
Заголовок сообщения: Re: У нас есть переводчики для медицинского перевода? Добавлено: 08 май 2019, 12:13 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 12 янв 2007, 19:06 Сообщения: 15795
|
Angela777 писал(а): Ami писал(а): Если предложение в силе, могу перевести, я медик, но не сертифицированный перевод, если вам у вас не рамки/сроки "завтра утром".  пишите в личку, я вам за 200 переведу все доки. Почти бесплатно. Обрати внимание, автор писала там сокращения и кодировка медицинских терминов, это же надо не только медицинский перевод знать, но и быть в курсе современных медицинских кодов в России и их эквивалентов в США. Конечно, если я что т не пойму изначально или незнаю, я браться не буду. Я делаю медицинские переводы для одного доктора как пару лет, но они не сказала б чтоб такие уж сложные. Я не переводчик сертифицированный, конечно.
|
|
 |
|
 |
|