Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




 Страница 20 из 34 [ Сообщений: 508 ]  На страницу Пред.   1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 34   След.



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 10:26 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 окт 2002, 00:13
Сообщения: 23702
Откуда: Texas
Limon писал(а):
Вы ИСЛ преподаете а я composition writing :a_plain
И переучиваю ИСЛ студентов выражаться проще для ясности. А то навертят такую конструкцию для того чтобы простую мысль выразить что там до мысли уже не докопаться, да им она похоже и не главное, а главное времена согласовать да позабористее :c_cool

Я тут с Limon. Тоже когда преподавала, то всегда делала ударение на то, что нужно уметь писать просто, но компактно и информативно. И говорить так же. Это не значит что нужно переходить на словарь Эллочки-людоедочки. Тут тенденция языка совсем другая, она не хуже, она другая. От этого нужно плясать. Так как нас учили на ин.язах в России, так тут не говорят. В основном "заумный" язык используется в написании научных работ или обсуждении каких-то специфических тем, не более. Чем сложнее вы будете говорить, тем хуже вас будут понимать. Не говорю уже о том, что можно банально выставить себя как сноба, смотря какая ситуация.

_________________
A woman in Russia has a chance to be almost everything except a woman


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 10:50 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости

Зарегистрирован: 17 фев 2011, 07:10
Сообщения: 1082
Limon писал(а):
Я вроде бы не пыталась извиниться;-)
Вы ИСЛ преподаете а я composition writing :a_plain
И переучиваю ИСЛ студентов выражаться проще для ясности. А то навертят такую конструкцию для того чтобы простую мысль выразить что там до мысли уже не докопаться, да им она похоже и не главное, а главное времена согласовать да позабористее :c_cool
В свое время меня также мой руководитель диплома критиковал за правильные но clunky предложения.
А когда я обидевшись стала ему говорить что похожие конструкции есть у Драйзера, он улыбнувшись напомнил мне что Драйзер конечно мастер реализма и русским свойственно его любить за критику капиталистической Америки, но язык у него, сына немца, не пример для подражания. А когда я спросила с кого же из "носителей" мне стоит брать пример, он сказал "начните с Хэмингуэя" что я теперь и студентам советую;-)

я бы с писателей вообще не советовала пример брать - у каждого из них свой стиль, иногда со своими конструкциями и пунктуацией. Я речь веду не об этом конкретном предложении, а о том, что не надо утверждать, что носители языка такими конструкциями не пользуются. Я слышала, я читала тексты с такими конструкциями, в том числе даже на обычных американских форумах, где далеко не все люди высокообразованные.
Почему вы утверждаете за носителей языка, что они никогда такого не скажут?
Студентам своим я тоже могу сказать, чтобы они не заморачивались с чересчур сложными конструкциями в эссе, но знать они это должны. Разницу видите?


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:02 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24
Сообщения: 438
Just_me писал(а):
Limon писал(а):
И переучиваю ИСЛ студентов выражаться проще для ясности. А то навертят такую конструкцию для того чтобы простую мысль выразить что там до мысли уже не докопаться, да им она похоже и не главное, а главное времена согласовать да позабористее :c_cool


Я тоже с этой проблемой сталкиваюсь постоянно, и у меня такое впечатление, что у именно русскоязычных студентов загвоздка в том, что наш письменный стиль очень сильно отличается от американского. В русском сочинении для хорошей оценки нужно именно навертеть какие-то невероятные мысли, обороты, налить воды побольше, и тогда ты типа умный, все восхитятся. Тут же важно точно донести определенную мысль, при этом занимая как можно меньше времени у читателя, т.к. время - деньги. Наши просто can't wrap their mind around it, действительно начинают громоздить деепричастные обороты и проч. Также, кстати, как и не могут выделить главную мысль в тексте или составить качественную устную презентацию.

Но это проблема стилистики. Она, по-моему, совершенно не отменяет необходимости свободного владения конструкциями, которые стоят на ступеньку выше, чем "I have breakfast every day".


Последний раз редактировалось Vacationer 25 дек 2012, 11:03, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:03 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 01 июл 2012, 21:23
Сообщения: 258
Just_me писал(а):
...а ничего, что на ESL курсах в стране языка эти конструкции тоже вполне себе преподаются, причем носителями языка, которые, представьте себе, их употребляют. ...


У нас преподавали "носители языка" из Египта, Франции, Мексики и России. Каждый со своим акцентом и пониманием американского английского :c_laugh


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:16 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 окт 2006, 21:47
Сообщения: 1687
Just_me писал(а):
я бы с писателей вообще не советовала пример брать - у каждого из них свой стиль, иногда со своими конструкциями и пунктуацией. Я речь веду не об этом конкретном предложении, а о том, что не надо утверждать, что носители языка такими конструкциями не пользуются. Я слышала, я читала тексты с такими конструкциями, в том числе даже на обычных американских форумах, где далеко не все люди высокообразованные.
Почему вы утверждаете за носителей языка, что они никогда такого не скажут?
Студентам своим я тоже могу сказать, чтобы они не заморачивались с чересчур сложными конструкциями в эссе, но знать они это должны. Разницу видите?

Я ничего не имею против начала предложения "I couldn't have imagined. . " но меня приводит в тоску грамматически правильное согласованное навороченное продолжение -- тоскливо от всего предложения, от обоих этих Совершенных форм.
Я действительно не припомню такой или схожей фразы за пределами **** грамматики :e_sorry . На конференциях, по моим наблюдениям, тоже изьясняются на удивление простым языком.
:dum
Ну вот, как советовали, погуглила фразу I couldn't have imagined.

Навскидку, первые результаты в контексте:
". . . When I walked in & saw you & the flowers in the church I could have cried. All the extras you put into everything, I couldn’t have imagined anything better…”
Thank you,"

"When I started OpenMedia.ca, I couldn’t have imagined that our community would stop Big Telecom in its tracks. . ."

"Deep Purple couldn't have imagined this.."

"I couldn't have imagined santoor music would be used as caller tunes"

Чаще всего после этой фразы вообще сущесвительные в роли об"екта: this, anything. . .

И вот, на второй страничке результатов поиска встречается знакомое:

' "I couldn't imagine it would have been such a problem"

Is this sentence correct? Or it's better:

"I couldn't have imagined it would have been such a problem" '

Место действия - форум изучающих английский, вопрос от итальянского студента :c_laugh .

Кстати, ответ нейтива: "I would say it this way: "I couldn't imagine [or have imagined] that it would be such a problem."


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:22 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29
Сообщения: 4557
marina писал(а):
Limon писал(а):
Вы ИСЛ преподаете а я composition writing :a_plain
И переучиваю ИСЛ студентов выражаться проще для ясности. А то навертят такую конструкцию для того чтобы простую мысль выразить что там до мысли уже не докопаться, да им она похоже и не главное, а главное времена согласовать да позабористее :c_cool

Я тут с Limon. Тоже когда преподавала, то всегда делала ударение на то, что нужно уметь писать просто, но компактно и информативно. И говорить так же. Это не значит что нужно переходить на словарь Эллочки-людоедочки. Тут тенденция языка совсем другая, она не хуже, она другая. От этого нужно плясать. Так как нас учили на ин.язах в России, так тут не говорят. В основном "заумный" язык используется в написании научных работ или обсуждении каких-то специфических тем, не более. Чем сложнее вы будете говорить, тем хуже вас будут понимать. Не говорю уже о том, что можно банально выставить себя как сноба, смотря какая ситуация.

Вот именно по этой причине у меня больше доверия не тем кто прошел наши лингвистические университеты, а те кто прошел через академикал райтинг хиар.
Мужу манускрипт правил британский редактор - на каждой странице 2-3 исправления артиклей
Он нейтив, если что)))

_________________
Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно!
Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:24 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 окт 2006, 21:47
Сообщения: 1687
Вот еще, просто не могу не запостить!

I couldn’t have imagined being so much beloved in Armenia.

Автор фразы .... (drum roll) .... Ален Делон! :a_hello


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:27 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24
Сообщения: 438
Limon писал(а):
Вот еще, просто не могу не запостить!

I couldn’t have imagined being so much beloved in Armenia.

Автор фразы .... (drum roll) .... Ален Делон! :a_hello


Ну вы уж больно строги к старику Делону, а на форуме, между прочем, есть горячие поклонницы. :c_laugh Там больше 13 миллионов ссылок, не мог же все Делон накреативить. )))))))))))))


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:29 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24
Сообщения: 438
Limon писал(а):

Кстати, ответ нейтива: "I would say it this way: "I couldn't imagine [or have imagined] that it would be such a problem."


Именно. В речи вполне сойдет "I couldn't imagine", на письме лучше "I couldn't have imagined".


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:30 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 окт 2006, 21:47
Сообщения: 1687
Vacationer писал(а):
Limon писал(а):
Вот еще, просто не могу не запостить!

I couldn’t have imagined being so much beloved in Armenia.

Автор фразы .... (drum roll) .... Ален Делон! :a_hello


Ну вы уж больно строги к старику Делону, а на форуме, между прочем, есть горячие поклонницы. :c_laugh Там больше 13 миллионов ссылок, не мог же все Делон накреативить. )))))))))))))

Да, нет, я не критикую - Делон молодец :s_thumbup . Я не помню только он по английски сам говорил, или интервью с ним в основном в переводе?


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:34 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 12 июл 2011, 15:24
Сообщения: 438
cosmopolit писал(а):
Мужу манускрипт правил британский редактор - на каждой странице 2-3 исправления артиклей
Он нейтив, если что)))


Оооооо, артикли - боль моя. :k_crying Я бы вообще такой закон издала, чтобы все эти артикли дурацкие отправились в топку!!!!


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:39 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29
Сообщения: 4557
Vacationer писал(а):
cosmopolit писал(а):
Мужу манускрипт правил британский редактор - на каждой странице 2-3 исправления артиклей
Он нейтив, если что)))


Оооооо, артикли - боль моя. :k_crying Я бы вообще такой закон издала, чтобы все эти артикли дурацкие отправились в топку!!!!


Уф,
Артикли я победила.
Но когда я вижу пЫсьмо от американской тетки типа enclosed please find a proof of my previous statement, я начинаю сомневаться)))

_________________
Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно!
Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:44 
Не в сети
Богиня
Богиня

Зарегистрирован: 19 авг 2006, 10:20
Сообщения: 462
cosmopolit писал(а):
Уф,
Артикли я победила.
Но когда я вижу пЫсьмо от американской тетки типа enclosed please find a proof of my previous statement, я начинаю сомневаться)))

Пачиму? По-моему все логично, если перед энкозед стоит название того, что там собссно энклозед(Blah enclosed). Да даже если и не стоит. :c_laugh
a proof = a document proving, 1 штука
Тоже самое что и I'm going to get a coffee

_________________
Древняя китайская мудрость гласит: «ни сы!», что означает: Будь безмятежен, словно цветок лотоса у подножия храма истины


Последний раз редактировалось whoami 25 дек 2012, 12:08, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 11:45 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 дек 2002, 15:01
Сообщения: 5946
Откуда: California
нет. язык все таки надо знать основательно, чтобы получать удовольствие, общаясь на нем.
Фразы с использрванием условного наклонения и согласования времен встречаются в литературе на каждом шагу. Как вы читаете книги тогда, если не можете перевести и объяснить элементарного? Значит, вы не чувствуете и не полностью понимаете смысл прочитанного и уж точно не получаете удовльствия от слога автора. Ибо каждый оборот, каждый модальный глагол, каждое время имеет свое конкретное значение.
Мы все говорим о красоте русского языка. Так английский тоже красив.. (особенно, если понимать значение его времен и оборотов).
Я не утверждаю, что всем надо красиво изъясняться на английском. Но знать истоки, и почему так можно сказать, и что это означает- необходимо. Особенно тем, кто считает себя специалистами в этой области.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Грамматика английского языка
 Сообщение Добавлено: 25 дек 2012, 12:12 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2007, 21:29
Сообщения: 4557
whoami писал(а):
cosmopolit писал(а):
Уф,
Артикли я победила.
Но когда я вижу пЫсьмо от американской тетки типа enclosed please find a proof of my previous statement, я начинаю сомневаться)))

Пачиму? По-моему все логично, если перед энкозед стоит название того, что там собссно энклозед(Blah enclosed). Да даже если и не стоит. :c_laugh

И я и мой ресипиент знаем что в контексте предыдущего диалога есть только один документ подтверждающий ее предыдущее утверждение. Here is THE proof that was requested in your email dated 12/20/12.
В ответ на ее "a proof" у меня чешутся лапы спросить how many proofs do you have? Агласите весь список, очень хоцца поглазеть на вашу коллекцию)))

_________________
Когда на тебя восхищенно смотрят мужчины- это приятно!
Но когда с завистью смотрят женщины, ты понимаешь жизнь удалась.


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 20 из 34 [ Сообщений: 508 ]  На страницу Пред.   1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 34   След.




Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 11

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: