ФОРУМ РУССКИХ НЕВЕСТ И ЖЕН
https://tutnetam.com/

Как апостилировать доки в Штатах? Временная.
https://tutnetam.com/viewtopic.php?f=47&t=85898
Страница 1 из 2

Автор:  sofia07 [ 20 янв 2013, 12:57 ]
Заголовок сообщения:  Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России.

Вопросы: надо ли делать перевод документа с русского на английский перед апостилированием? или достаточно его у нотариуса заверить? :d_thanx

Автор:  lana7b [ 20 янв 2013, 13:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

меня тоже этот вопрос интересует,т.к. предыдущую довер-ть делали через консула,ничего не надо было апостилировать

Автор:  Ирина72 [ 20 янв 2013, 13:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Апостиль ставится на документы, изданные в стране, вернее даже в каждом конкретном штате (свид о рождении, браке, решение суда и т.п. - как правило, выданные в гос учреждениях).
Я так думаю, что доверенность на русском языке, пожалуй, лучше заверить в консульстве или у русскоязычного нотариуса. В крайнем случае у простого нотариус, но в России потом надо будет переводить и заверять у тамошнего нотариуса еще разок.

Автор:  goroshek [ 20 янв 2013, 13:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Ну вот например разрешение на вылет ребенка из России, когда он летал сам летом. Первым делом писала на русском и английском, заверяла в банке нотариусом, потом ставила печать секретаря штата и уже потом отсылала на апостиль в русское консульство в Хьюстоне. Документ прошел полностью в России, погранцы остались довольны увиденным.

Автор:  Blake [ 20 янв 2013, 13:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России


Вам надо в консульство, консул вам заверИт.

sofia07 писал(а):

Вопросы: надо ли делать перевод документа с русского на английский перед апостилированием?


Не надо.

Автор:  Пудик [ 20 янв 2013, 13:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Blake писал(а):
sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России


Вам надо в консульство, консул вам заверИт.

Зачем заверять? Они сами делают доверенность, если болванку на флешке принесете.

Автор:  Анечка [ 20 янв 2013, 14:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России.

Вопросы: надо ли делать перевод документа с русского на английский перед апостилированием? или достаточно его у нотариуса заверить? :d_thanx

У секретаря штата надо узнать, в некоторых штатах заверяют документы на иностранном языке, в некоторых требуют еще перевод приложить... Или вам весь процесс расписать надо? Это тогда в личку. В консульстве тоже можно, если тот, кто подписывает доверенность, является гражданином России...

Автор:  Blake [ 20 янв 2013, 14:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Пудик писал(а):
Blake писал(а):
sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России


Вам надо в консульство, консул вам заверИт.

Зачем заверять? Они сами делают доверенность, если болванку на флешке принесете.


Я ето И Имела в вИду, просто выразИлась неточно. :m_yes

Автор:  Анечка [ 20 янв 2013, 14:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

goroshek писал(а):
Ну вот например разрешение на вылет ребенка из России, когда он летал сам летом. Первым делом писала на русском и английском, заверяла в банке нотариусом, потом ставила печать секретаря штата и уже потом отсылала на апостиль в русское консульство в Хьюстоне. Документ прошел полностью в России, погранцы остались довольны увиденным.

Апостиль в Русском консульстве? Для справки: апостиль выдается секретарем штата, где документ был нотаризирован, раньше российское консульство "заверяло" апостиль, но это масло маслянное получается, скорее они заверят перевод этого апостиля на русский язык... Печать секретаря штата и есть апостиль, чаще всего это отдельная страница, которая прикрепляется к документу.

Автор:  goroshek [ 20 янв 2013, 14:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Анечка, я вот про что, делала в Хьюстоне. Может не так выразилась, вот нашла на русском с их сайта.

В Генеральном консульстве России в Хьюстонеможно оформить нотариально заверенное согласие родителей на выезд несовершеннолетних детей за пределы территории Российской Федерации в сопровождении или без сопровождения.

Для этого требуется личное посещение Генерального консульства России в Хьюстоне. При этом необходимо иметь действительный загранпаспорт (для иностранных граждан – документ, удостоверяющий личность), свидетельство о рождении ребенка, “Money-order” на сумму10$, выписанный на “СonsulateGeneralofRussia” (если один из родителей является гражданином иностранного государства, тогда размер консульского сбора составляет 15$ ).

Также доводим до вашего сведения, что такое согласие можно заверить у местного нотариуса, при этом для использования в России на документ необходимо получить апостиль. В случае если документ будет составлен на английском языке и заверен у местного нотариуса, помимо получения апостиля необходимо будет нотариально заверить перевод на русский язык.



То есть они окончательно заверяют. Hope it helps, Sofia :)

Автор:  Анечка [ 20 янв 2013, 14:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Мы не знаем ситуацию аскера, вполне вероятно, что у нее нет возможности доехать до консульства, поэтому и спрашивает про апостиль. Оба варианта подойдут: заверение через нотариуса и апостиль, а также заверение у консула, так как консул исполняет обязанности нотариуса на территории США.

Автор:  Анечка [ 20 янв 2013, 14:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Goroshek, не окончательно, а только перевод :b_wink

Автор:  alena SPB [ 20 янв 2013, 15:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

я делала недавно апостиль на документ для России.Переводить документ на английский не надо,секретарь штата так поставит свою печать.Единственно что мне пришлось подписывать документ в присутвие секретаря штата и тут же она позвала их нотариуса которая заверила мою подпись нм документе.
В консульство документ не отправляла для дополнительного заверения.В России все так приняли

Автор:  Markesh [ 20 янв 2013, 15:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России.

Вопросы: надо ли делать перевод документа с русского на английский перед апостилированием? или достаточно его у нотариуса заверить? :d_thanx

есть 2 способа - через консульство заверить без апостиля. Это может быть дороже + ехать в консульство
и заверить у нотариуса на русском (10 дол) + апостиль у секретаря штата (20 дол), переводите апостиль на русский и заверяете перевод у нотариуса (10дол) все скрепляется вместе и отправляется домой ))
Я делала второй вариант, так как это было дешевле, чем ехать в сан-фран. в консульство.

Автор:  sofia07 [ 20 янв 2013, 16:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как апостилировать доки в Штатах? Временная.

Markesh писал(а):
sofia07 писал(а):
Имеем: доверенность на русском.
Требуется: поставить апостиль на документ (Калифорния), чтобы его приняли к рассмотрению в России.

Вопросы: надо ли делать перевод документа с русского на английский перед апостилированием? или достаточно его у нотариуса заверить? :d_thanx

есть 2 способа - через консульство заверить без апостиля. Это может быть дороже + ехать в консульство
и заверить у нотариуса на русском (10 дол) + апостиль у секретаря штата (20 дол), переводите апостиль на русский и заверяете перевод у нотариуса (10дол) все скрепляется вместе и отправляется домой ))
Я делала второй вариант, так как это было дешевле, чем ехать в сан-фран. в консульство.


Консульство подписывает определенный перечень доков. Генеральные доверенности консульство подписывает. У меня же - доверенность на дарение - могут не подписать. Даже если и подписывают, то консульство мне не нужно. Российская сторона сказала, что апостиля секретаря штата будет достаточно. Просто интересуюсь, надо переводить доверенность на английский или нет. Нотариус печать на русский вариант поставит 100%. Вопрос был в том, примет ли секретарь штата непереведенную бумагу.
Спасибо за ответ, Маркешь. Перевод не нужен.

Страница 1 из 2 Часовой пояс: UTC − 6 часов
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/