ФОРУМ РУССКИХ НЕВЕСТ И ЖЕН
https://tutnetam.com/

Цитаты, высказывания, афориризмы .....
https://tutnetam.com/viewtopic.php?f=47&t=103372
Страница 1 из 1

Автор:  Elena MPF [ 09 авг 2013, 15:32 ]
Заголовок сообщения:  Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Знатокам английского и не только!!!

Помогите найти на английском цитаты, высказывания, афориризмы на тему:

не плюй в колодец, пригодится воды напиться;
не пили сук, на котором сидишь;
что посеешь, то пожнешь.

Cпасибо всем!

Автор:  Prosto Nik [ 09 авг 2013, 15:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

It’s in vain to cook the porridge with him

He swims like an axe

He keeps seven Fridays during the one week

When the crayfish will whistle from the hilltop

Neither ear nor jaw

He is dull like Siberian wool-boot

The teaspoon of tar in the barrel of honey

When lovers cuss this is just a fun

Our aunt is good for aliens only but her kinsmen sit hungry at home

Own shirt of somebody is nigh to skin

Fools are not seeded not harvested but grown spontaneously


Только это всё не всерьёз, конечно же :b_wink

И любимая с детства пЭстня:
Оставьте пешеходов в фондах, которыми руководят с неловкостью, и вода в асфальте - река, и в этот день, не ясно для прохожих плохо, почему я его такое радостное. (пререведено translate.ru)

Автор:  Elena MPF [ 09 авг 2013, 15:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Prosto Nik писал(а):
It’s in vain to cook the porridge with him

He swims like an axe

He keeps seven Fridays during the one week

When the crayfish will whistle from the hilltop

Neither ear nor jaw

He is dull like Siberian wool-boot

The teaspoon of tar in the barrel of honey

When lovers cuss this is just a fun

Our aunt is good for aliens only but her kinsmen sit hungry at home

Own shirt of somebody is nigh to skin

Fools are not seeded not harvested but grown spontaneously


Только это всё не всерьёз, конечно же :b_wink

И любимая с детства пЭстня:
Оставьте пешеходов в фондах, которыми руководят с неловкостью, и вода в асфальте - река, и в этот день, не ясно для прохожих плохо, почему я его такое радостное. (пререведено translate.ru)

Спасибо большое за ваш юмор. :a_plain

Но мне надо, знаете..., чтобы американец прочитал и его зацепило. Ну и пусть что на секунду, но что бы хоть что-то пронеслось в мозгу (которого мало или нет вообще)

Автор:  Orsi [ 09 авг 2013, 17:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Elena MPF писал(а):
Знатокам английского и не только!!!

Помогите найти на английском цитаты, высказывания, афориризмы на тему:

не плюй в колодец, пригодится воды напиться;
не пили сук, на котором сидишь;
что посеешь, то пожнешь.

Cпасибо всем!


Это же еврейская пословица, не плюй в колодец - don't spit into the well, you might drink from it later.

Из библии, что посеешь - you reap what you sow.

Еще:

Don't рiss against the wind.

Don't s*h*i*t where you eat.

Автор:  Orsi [ 09 авг 2013, 17:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Не пили сук - don't saw off the same tree branch you're sitting on.

:a_plain

Автор:  Robbin1 [ 09 авг 2013, 17:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Elena MPF писал(а):
не плюй в колодец, пригодится воды напиться;
не пили сук, на котором сидишь;
!


Don't bite the hand that feeds you.
Подходит под обе пословицы.

Автор:  Smart-Kitty [ 09 авг 2013, 17:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Есть классические цитаты и пословицы, есть цитаты современные, цитаты известных людей, есть цитаты из книг, фильмов, комиксов, мультфильмов. Автор, тебе какие надо?

Автор:  Orsi [ 09 авг 2013, 17:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

Robbin1 писал(а):
Elena MPF писал(а):
не плюй в колодец, пригодится воды напиться;
не пили сук, на котором сидишь;
!


Don't bite the hand that feeds you.
Подходит под обе пословицы.


Точно! :s_thumbup

Автор:  Elena MPF [ 09 авг 2013, 18:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Цитаты, высказывания, афориризмы .....

мне не перевод нужен и не конкретно под эти пословицы, а чтоб смысл был один и тот же, ну и чтоб поприличнее :c_laugh

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC − 6 часов
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/