| Автор | 
			Сообщение | 
		
	
	
	
		| 
			
			Valencia
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 10 ноя 2013, 20:39    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 окт 2010, 19:49 Сообщения: 3450
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Готовлю документы на продажу квартиры. У меня несколько вопросов.
  1.Какими certified translation services вы пользовались?  Порекомендуйте, пожалуйста, проверенные.   2.Если делать апостиль у секретаря штата нужно ли мне нотариально заверять документы? 3.Может ли американский нотариус заверить документы на русском без перевода?
 
  Спасибо всем ответившим. 
				
					 _________________ "Подлинные чудеса не шумны. И самые важные события очень просты. " (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			alena SPB
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 10 ноя 2013, 21:55    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 26 май 2007, 11:43 Сообщения: 2340 Откуда: DFW Texas
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Valencia  апостиль у секретаря штата надо нотариально заверять,но вам надо позвонить туда и спросить.В нашем штате апостиль нотариально заверяет только нотариус который работает  с секретарем штата. Мне заверяли в банке документ на русском языке без перевода,но они заверяли не само содержание документа а только то что я в их присутсвии этот документ подписала. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			vision
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 10 ноя 2013, 22:55    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| Богиня Мудрости |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 А вы не путаете? Апостиль нотариально не заверяется. Наоборот апостиль ставят на нотариально заверенные документы для подтверждения подписи нотариуса. Это в России для легализации надо будет сделать нотариально заверенный перевод документа и апостиля. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Markesh
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 13 ноя 2013, 17:55    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 26 фев 2009, 22:44 Сообщения: 6633 Откуда: Earth is full. Go home.
			
		 | 
		
			
			
				
				
					vision писал(а): А вы не путаете? Апостиль нотариально не заверяется. Наоборот апостиль ставят на нотариально заверенные документы для подтверждения подписи нотариуса. Это в России для легализации надо будет сделать нотариально заверенный перевод документа и апостиля. это чтобы время и деньги в россии сэкономить так делают. Тут нотариус бесплатный или в пределах 20 дол.  А там 1 листок 100 дол.  поэтому делают  1) документ сертифицированным переводом( можно самостоятельно)  2)заверить нотариусом  3) апостиль  4) перевод апостиля и заверение этого перевода нотариусом  или просто все в консультстве  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Анечка
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 13 ноя 2013, 19:54    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| Богиня Мудрости |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55 Сообщения: 7175
			
		 | 
		
			
			
				
				
					3) нотариус может заверить, но секретарь штата может не принять без перевода, оптимально - подготовить документ на двух языках и обе версии подписать у одного нотариуса, а потом на них один апостиль поставить. Это зависит от штата: в Нью-Йорке, Нью-Джерси, Флориде точно можно, в Техасе и Мичигане, вроде, перевод нужен. Какой у вас штат?  Я недавно делала доверенность на переоформление квартиры: - доверенность была на русском, в штате Нью-Йорк можно подписывать документы на иностранном языке, переводить не стала, было лень, если честно, на работе этого хватает. - поставила апостиль, перевела апостиль, заверение главы графства (есть в некоторых штатах и такой зверь) и нотариальное заверение на русский. - заверила в консульстве перевод. Мама сказала, что все нормально приняли. Теперь еще 3 доверенности делать... Почему в России они такие бумажные?    
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			AnastassiaAsh
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 13 ноя 2013, 19:59    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 28 апр 2008, 19:27 Сообщения: 486 Откуда: Moscow, Russia - Houston, TX
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Valencia, я помогаю с переводом и нотаризацией девочкам на этом форуме уже давно, многие подтвердят. Могу просто засертифицировать перевод, а могу пойти к нотариусу и занотаризовать перевод. Пишите в личку, буду рада помочь. 
				
					 _________________ www.RegalTranslations.com  Certified Russian/English Translations 724-541-8229 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			vision
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 14 ноя 2013, 00:29    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| Богиня Мудрости |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Markesh писал(а): vision писал(а): А вы не путаете? Апостиль нотариально не заверяется. Наоборот апостиль ставят на нотариально заверенные документы для подтверждения подписи нотариуса. Это в России для легализации надо будет сделать нотариально заверенный перевод документа и апостиля. это чтобы время и деньги в россии сэкономить так делают. Тут нотариус бесплатный или в пределах 20 дол.  А там 1 листок 100 дол.  поэтому делают  1) документ сертифицированным переводом( можно самостоятельно)  2)заверить нотариусом  3) апостиль  4) перевод апостиля и заверение этого перевода нотариусом  или просто все в консультстве Прошлой осенью в Питере срочный перевод (утром сдала, вечером получила) свидетельства о браке, апостиля, нотариальное заверение этого перевода, плюс нотариально заверенная копия документов с переводом стоили около тысячи рублей, примерно 30 долларов.  
				
						
  
						Последний раз редактировалось vision 15 ноя 2013, 14:23, всего редактировалось 1 раз.
					
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Kirilliza
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 15 ноя 2013, 00:21    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| baby |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 10 окт 2013, 00:43 Сообщения: 15
			
		 | 
		
			
			
				
				
					AnastassiaAsh писал(а): Valencia, я помогаю с переводом и нотаризацией девочкам на этом форуме уже давно, многие подтвердят. Могу просто засертифицировать перевод, а могу пойти к нотариусу и занотаризовать перевод. Пишите в личку, буду рада помочь.  Добрый день! А Вы можете оформить доверенность на моего представителя в России или мне нужно в моем городе к нотариусу идти?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Анечка
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 15 ноя 2013, 13:57    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| Богиня Мудрости |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55 Сообщения: 7175
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Kirilliza писал(а): AnastassiaAsh писал(а): Valencia, я помогаю с переводом и нотаризацией девочкам на этом форуме уже давно, многие подтвердят. Могу просто засертифицировать перевод, а могу пойти к нотариусу и занотаризовать перевод. Пишите в личку, буду рада помочь.  Добрый день! А Вы можете оформить доверенность на моего представителя в России или мне нужно в моем городе к нотариусу идти? Саму доверенность подписываете вы у нотариуса или у консула, тут предлагают только перевод заверить.     
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			AnastassiaAsh
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 16 ноя 2013, 08:34    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 28 апр 2008, 19:27 Сообщения: 486 Откуда: Moscow, Russia - Houston, TX
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Я могу заверить только перевод любого документа, вам нужно найти русского нотариуса в российском консульстве и оформить доверенность через него, американский нотариус этого сделать не сможет, мне так кажется, хотя я могу ошибаться. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Анечка
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 16 ноя 2013, 22:17    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
		
			  |  
		
			| Богиня Мудрости |  
		
			  |  
		
			
				| 
					
				 | 
			 
			 
			
				 Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55 Сообщения: 7175
			
		 | 
		
			
			
				
				
					AnastassiaAsh писал(а): Я могу заверить только перевод любого документа, вам нужно найти русского нотариуса в российском консульстве и оформить доверенность через него, американский нотариус этого сделать не сможет, мне так кажется, хотя я могу ошибаться. Американский может тоже заверить, только потом на документ еще апостиль надо получить :)  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Valencia
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 23 янв 2014, 13:43    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 окт 2010, 19:49 Сообщения: 3450
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Девочки, спасибо всем ответившим в теме.  К сожалению, мне пришлось отложить эту тему на неопределённый срок.  И вот сейчас возвращаюсь ко всем документам и бумагам. 
  Буду благодарна за вашу помощь. 
				
					 _________________ "Подлинные чудеса не шумны. И самые важные события очень просты. " (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Valencia
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 23 янв 2014, 13:46    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 окт 2010, 19:49 Сообщения: 3450
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Markesh писал(а): vision писал(а): А вы не путаете? Апостиль нотариально не заверяется. Наоборот апостиль ставят на нотариально заверенные документы для подтверждения подписи нотариуса. Это в России для легализации надо будет сделать нотариально заверенный перевод документа и апостиля. это чтобы время и деньги в россии сэкономить так делают. Тут нотариус бесплатный или в пределах 20 дол.  А там 1 листок 100 дол.  поэтому делают  1) документ сертифицированным переводом( можно самостоятельно)  2)заверить нотариусом  3) апостиль  4) перевод апостиля и заверение этого перевода нотариусом  или просто все в консультстве Маркеш, я нашла образцы переводов некоторых документов.  Если я сама их переведу, могу ли я  сама подписать?  
				
					 _________________ "Подлинные чудеса не шумны. И самые важные события очень просты. " (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Valencia
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 23 янв 2014, 15:14    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 30 окт 2010, 19:49 Сообщения: 3450
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Девочки, у меня ещё дочь прописана в квартире.  От нее нужна доверенность на согласие на продажу квартиры? И ех, который не учавствовал в приватизации, но был прописан намного позже в течении где-то 2-х лет, сейчас давно выписан. Могут быть проблемы с ним? 
				
					 _________________ "Подлинные чудеса не шумны. И самые важные события очень просты. " (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			babochka
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Re: Перевод документов,апостилирование, нотаризация    Добавлено: 23 янв 2014, 16:44    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 Зарегистрирован: 05 янв 2005, 19:11 Сообщения: 411 Откуда: Arizona
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Valencia, кто собственник квартиры? Если прописанная дочь - не собственник, то все, что надо для продажи - это выписать её из квартиры. Если дочь проживает далеко, и не может сама приехать выписаться, то она должна составить заявление на имя начальника паспортного стола с просьбой выписать её из квартиры. Ее подпись на заявлении должна быть заверена нотариусом. А если это - американский нотариус, то еще и апостиль требуется. Насчет экса - он тут ваще ни при чем, его согласия на продажу не требуется. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
				
			
		 | 
	
	
	  | 
	 |