ФОРУМ РУССКИХ НЕВЕСТ И ЖЕН https://tutnetam.com/ | |
Ошибка в отчестве. Посоветуйте https://tutnetam.com/viewtopic.php?f=42&t=113182 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Lerochka90 [ 09 ноя 2013, 03:05 ] |
Заголовок сообщения: | Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
Девочки, привет! Очень прошу вашего совета. В конце прошлой недели статус нашей петиции изменился:) Нас одобрили. Я стала разбираться с формами, включая DS 160 и оказалось, что на петиции я неправильно транслитерировала свое отчество-Arkadievna вместо Arkadevna согласно правилам транслитерации на DS 160. Может кто-либо сталкивался? Посоветуйте плиз, что делать или поделитесь опытом, может ли это как-то негативно отразиться. Стоит ли указывать в DS 160 как в петиции или согласно правилам транслитерации? Спасибо! |
Автор: | LanaKa [ 09 ноя 2013, 06:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
Я стала разбираться с формами, включая DS 160 и оказалось, что на петиции я неправильно транслитерировала свое отчество-Arkadievna вместо Arkadevna согласно правилам транслитерации на DS 160. Стоит ли указывать в DS 160 как в петиции или согласно правилам транслитерации? Я сейчас в онлайн переводчике транслитерации имен проверила написание вашего отчества, и мне он перевел, как Arkadievna. Если есть в форме DS-160 возможность внести свою версию отчества, думаю, что надо оставить как в петиции. А в личных документах у вас где-нибудь указано отчество на английском? |
Автор: | Lerochka90 [ 09 ноя 2013, 07:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
LanaKa писал(а): Я стала разбираться с формами, включая DS 160 и оказалось, что на петиции я неправильно транслитерировала свое отчество-Arkadievna вместо Arkadevna согласно правилам транслитерации на DS 160. Стоит ли указывать в DS 160 как в петиции или согласно правилам транслитерации? Я сейчас в онлайн переводчике транслитерации имен проверила написание вашего отчества, и мне он перевел, как Arkadievna. Если есть в форме DS-160 возможность внести свою версию отчества, думаю, что надо оставить как в петиции. А в личных документах у вас где-нибудь указано отчество на английском? Спасибо за ответ! Мы с любимым тоже решили, что стоит оставить все как есть. В документах пока нет, но я недавно подавала на тур визу в Великобританию и указывала отчество таким же образом. Виза выйдет недели через две - надеюсь, там будет и отчество указано. |
Автор: | Пудик [ 09 ноя 2013, 11:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
В визе все пишут так, как в вашем загранпаспорте. У меня, во всяком случае, так было. |
Автор: | Lerochka90 [ 09 ноя 2013, 12:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
Пудик писал(а): В визе все пишут так, как в вашем загранпаспорте. У меня, во всяком случае, так было. В загранпаспорте не проставляется отчество на английском-только на русском. |
Автор: | Пудик [ 09 ноя 2013, 12:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
Lerochka90 писал(а): Пудик писал(а): В визе все пишут так, как в вашем загранпаспорте. У меня, во всяком случае, так было. В загранпаспорте не проставляется отчество на английском-только на русском. Ну и в визе его не было. |
Автор: | panssey [ 23 сен 2014, 12:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
У меня в SSN отчество указано как Nikolaevna. На основании этого мы везде писали именно так. В петиции, в аффидавите и т.д. Теперь смотрю, что по правилам транслитерации должно быть Nikolayevna, плюс в документе транслитерации наиболее распространенных отчетств (вот тут http://cdn.ustraveldocs.com/ru_ru/Spell ... nymics.pdf) тоже так - Nikolayevna. И вот как тут лучше быть с отчеством при заполнении ДС-160 - как все документы заполняли или по правилам транслитерации? |
Автор: | Lerochka90 [ 23 сен 2014, 12:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
panssey писал(а): У меня в SSN отчество указано как Nikolaevna. На основании этого мы везде писали именно так. В петиции, в аффидавите и т.д. Теперь смотрю, что по правилам транслитерации должно быть Nikolayevna, плюс в документе транслитерации наиболее распространенных отчетств (вот тут http://cdn.ustraveldocs.com/ru_ru/Spell ... nymics.pdf) тоже так - Nikolayevna. И вот как тут лучше быть с отчеством при заполнении ДС-160 - как все документы заполняли или по правилам транслитерации? По правилам транслитерации. У меня было неправильно транслитерировано отчество в петиции: мы с мужем (женихом тогда) решили идти до конца и писали отчество везде так, как в петиции. Визу впечатляли все равно согласно с правилами транслитерации. Приехала сюда, подавала доки на гринку и указывала имя как в визе (те с правильной транслитерацией). Все прошло хорошо, без вопросов, от отчества я вообще избавилась: в гринке фамилия мужа, мое имя и все:) |
Автор: | panssey [ 23 сен 2014, 12:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
А с SSN тогда что делать? Там-то по-другому будет тогда написано? |
Автор: | Lerochka90 [ 23 сен 2014, 13:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
panssey писал(а): А с SSN тогда что делать? Там-то по-другому будет тогда написано? Ssn все равно будете менять на новую фамилию, так? Ну и не парьтесь: укажите в заявлении так как было раньше (с иной транслитерацией) - names previously used (или что-то в этом роде), и пишите новое ФИО как надо. Или вообще не пишите отчество: зависит как ваше имя будет выглядеть в грин карте. |
Автор: | panssey [ 24 сен 2014, 09:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ошибка в отчестве. Посоветуйте |
Lerochka90 писал(а): panssey писал(а): А с SSN тогда что делать? Там-то по-другому будет тогда написано? Ssn все равно будете менять на новую фамилию, так? Ну и не парьтесь: укажите в заявлении так как было раньше (с иной транслитерацией) - names previously used (или что-то в этом роде), и пишите новое ФИО как надо. Или вообще не пишите отчество: зависит как ваше имя будет выглядеть в грин карте. Спасибо за ответ!! |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC − 6 часов |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |