Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » Уже в США » Снятие Условности и Гражданство




 Страница 1 из 1 [ 1 сообщение ] 



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Инструкция по снятию условности с грин-карты
 Сообщение Добавлено: 08 дек 2014, 09:16 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 янв 2010, 06:41
Сообщения: 850
Откуда: Kiever in Cowboy State
Подавать нужно за три месяца до истечения временной гринкарты.

Какие документы необходимо заполнить/собрать для подачи на снятие условности

1. Заполнить Form I-751. Petition to Remove the Conditions of Residence
Официальные инструкции по заполнению формы:
http://www.irs.gov/Individuals/Get-Transcript или заказать их отправку по почте, используя ту же ссылку.

Transcripts arrive in 5 to 10 calendar days.

Но, опять-таки повторюсь, необязательно высылать именно одобренные IRS копии, если вы не хотите, не успеваете или по ещё каким-то причинам! Это просто как один из вариантов для тех, кто как я любит пере- больше чем недо-


* Медицинские страховки (Medical Insurance)
Если вы сменили несколько страховых компаний, то прикладывайте их все (в хронологическом порядке).
Мы сменили несколько страховых компаний, поэтому у нас получился довольно внушительный списочек медицинских документов.

Я также вкладывала (вот таким шрифтом я выделила те места, где была вписана моя личная информация):
- Explanation of benefits for жена as a patient and муж as a policy holder (Medical Insurance)
- Insurance cards
- Explanation of benefits for жена as a patient and муж as a policy holder for Eye insurance
- Certificate of Health Coverage with какой-то insurance (ended в таком-то месяце такого-то года)
- Enrollment form, такая-то Insurance (started в таком-то месяце такого-то года)
- Annual Enrollment – Conformation of Changes for жена as a policy holder and муж as a dependent (распечатала с сайта работы)
- Insurance cards (новая insurance)
- Explanation of benefits for муж as a patient and жена as a policy holder

* Страховка жизни (Life Insurance with spouse as a Beneficiary)

* Документы на машину (Vehicular Documentation: Car title, Lease Agreement)

* Страховка на машину (Car Insurance)
Прикладывайте всё что есть:
- Auto insurance coverage summary
- Insurance cards

* Водительские удостоверения обоих с одинаковым домашним адресом (Driver’s Licenses of both the petitioner and the spouse showing the same address)

* Сотовые телефоны (Cell Phone Documentation) – можно только первые странички с именами, а не все 20 листов с подробным описанием кто, куда и когда звонил
- Contract
- Bills (выборочно за несколько месяцев)

* Свет, газ и т.п (Utilities)
- Utility account authorization form – to add you as an account holder
- Счета за несколько месяцев

* Письма от друзей о том, что вы действительно пара (Affidavits from friends stating they’ve known both of you as a couple)
Минимум нужно два письма.

* Письмо об отношениях (Letter about our relationship: brief account of how we met and how we live now)
Нужно не больше странички. Буквально в двух словах о свадьбе рассказать (кто присутствовал, где проходила), об отношениях, о семейной жизни, хобби и т.п. Не стесняйтесь если у вас английский неочень, а у мужа нет времени вам помогать с написанием этого сочинения – тут ведь главное не стиль письма, а искренность и честность. Пусть оно получится как сочинение в средней школе (ведь не все же мы владеем языком в достаточной степени!), но зато это будет ваше личное письмо.
Были несколько девушек, которым прислали запрос на дополнительные документы и там как раз просили именно дослать Письмо об отношениях. Поэтому, мне кажется, лучше потратить немного времени и написать хотя бы в кратце. Вот что было написано в письме: «Представьте утверждение в ваших собственных словах, описывающих, как, когда и где Вы встретили вашего супруга. В этом утверждении, включите существенные детали вашего ухаживания, события вашей свадьбы, включая названия гостей и названий свидетелей. Ваше утверждение должно включить подробную информацию относительно незабываемых моментов вашего брака. Пожалуйста перечислите места, где Вы проживали вместе. В вашем утверждении пожалуйста укажите природу вашей занятости так же как природы вашей занятости супруга. »

* Обложку чековой книжки с обоими именами(Checkbook cover slip with both names on checks)

* Письма и открытки от друзей и родственников на один адрес(Letters and cards from relatives and friends to the same address)
Я просто сделала ксерокопии самих конвертов+писем - получилось что на одной страничке формата А4 и конверт, и само письмо.

* Письма от официальных агентв (Letters from official agencies: cell phone company, IRS, bank, etc.)

* Совместные фотографии (Pictures from our wedding, picnics, trips, friends’ wedding, parents visits, anniversaries, etc.)
Я просто распечатала самые интересные и подписала их сзади каждую - дата, где и что мы там делаем. Потом просто сложила в пакетик, в котором мы их взяли после распечатки (ну, маленький такой пакетик, в котором выдают фотографии когда на печать отдаёшь в любом магазине) - и они не "болтались" по всему пакету.

* Документы из шелтора для животных, подписанные при "усыновлении" котёнка (Adoption and Sterilization agreement for cat between Animal Shelter and both of you)
Нас просто обязали подписать документы о том, что мы обязательно кастрируем нашего мальчика - только при этом условии нам его соглашались отдавать.

* Членство в магазинах (Sam’s Club membership на оба имени)

* Членство в спортзале

Кстати, на всех документах я выделила оба наших имени обычным маркером-хайлайтером. Просто для того, чтобы они сразу бросались в глаза, а не приходилось искать по какой причине мы послали им эту бумажку - все договора, страховки и тп разные! Но если решите использовать маркер, возьмите желтого цвета, он не оставляет след при копировании документа офицером ЮСКИСа.

5. Cover Letter
Так же полезно будет написать содержание – просто для того, чтобы было удобнее им просматривать документы.


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 1 из 1 [ 1 сообщение ] 




Список форумов » Уже в США » Снятие Условности и Гражданство




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: