Девочки,
Правописание, орфография - это скорее spelling.
Письмо - writing.
Чтение - reading.
Ещё есть фонетика и графика, которые связаны с чтением и письмом.
Процесс письма идёт от звука к букве.
Процесс чтения от буквы к звуку.
Будет эффективнее, если эти процессы идут параллельно , то есть обучают и письму и чтению одновременно.
Теперь о подготовке к письму и чтению.
Навыки и умения , необходимые ребенку для письма и чтения, приобретаются и развиваются с рождения.
Цитата:
Для того чтобы учащийся мог научиться писать, он должен хорошо различать звуки речи и сохранять их порядок, хорошо усвоить написание букв, не смешивая близкие по начертанию, и выработать твёрдые двигательные навыки, уверенно чередуя нужные движения.
Так же можно описать и процесс чтения, при котором ребёнок хорошо должен воспринимать, различать и дифференцировать все буквенные знаки, уметь переводить их в звуки, складывать из них слова, понимать и знать смысл слов, правильно выделять грамматическую структуру письменной речи и понимать смысл читаемого текста.
Письмо и чтение - это по сути письменная речь, которая непосредственно связана с устной речью.
В английском языке письмо проблематично из-за того, что орфография или правописание сложное: много исключений, правил, омофонов. Просто от звука не пойдешь. Нужно в письмо вплетать чтение и орфографию.
Не знаю как в итальянском языке, но в русском метод "сначала письмо потом чтение" имеет место. Ушинский, Шапошников как раз внесли это в методику обучения чтению.