Автор |
Сообщение |
IrinaRose
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 25 окт 2013, 22:02 |
|
|
Василиса-премудрая |
|
|
Зарегистрирован: 19 май 2013, 09:05 Сообщения: 151 Откуда: Bessemer, Al
|
Lana326 писал(а): Однако общий смысл моего предыдущего поста сводится к переезду в другое государство, где неизвестно кто и где и что из документов спросит. Неизвестно, что может спросить работодатель. Но я уверена, что мне здесь не придется искать нотариусов и сертифицированных переводчиков. Спасибо, Lana326, вы меня окончательно убедили, что переводы на некоторые важные документы лучше делать в России и до отъеда.
|
|
|
|
|
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 25 окт 2013, 22:12 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
IrinaRose писал(а): Спасибо, Lana326, вы меня окончательно убедили, что переводы на некоторые важные документы лучше делать в России и до отъеда. Если эти важные документы вы готовите для USCIS, то вместо нотариального заверения переводов ( которое здесь никому не нужно) лучше попросите переводчика подписаться вот по такой форме Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________ Date Typed Name AddressЭто требование ЮСКИСа по сертификации переводов.
|
|
|
|
|
IrinaRose
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 26 окт 2013, 07:26 |
|
|
Василиса-премудрая |
|
|
Зарегистрирован: 19 май 2013, 09:05 Сообщения: 151 Откуда: Bessemer, Al
|
vision писал(а): Если эти важные документы вы готовите для USCIS, то вместо нотариального заверения переводов (которое здесь никому не нужно) лучше попросите переводчика подписаться вот по такой форме
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________. Signature_________________________________ Date Typed Name Address Да, vision, еще раз спасибо)) И для USCIS и для интервью все переводы делаю в агентстве и с такой подписью, потэтому и была удивлена, что девочки делают нотариальные заверение документов.
|
|
|
|
|
saulit
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 22 ноя 2013, 03:25 |
|
|
звезда |
|
|
Зарегистрирован: 30 окт 2013, 09:59 Сообщения: 56 Откуда: Belarus- RI
|
Почитала вашу тему и пришла в небольшое замешательство, оказывается есть нотариальный перевод и сертифицированный!Скажите какой лучше делать для диплома, аттестата, свидетельство о рождении, справка об отсутствии судимости. Спасибо :)
_________________ послали доки на ГК 5 May биометрика 13 July Комбо карта 1 Aug
|
|
|
|
|
Анечка
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 23 ноя 2013, 15:55 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55 Сообщения: 7175
|
saulit писал(а): Почитала вашу тему и пришла в небольшое замешательство, оказывается есть нотариальный перевод и сертифицированный!Скажите какой лучше делать для диплома, аттестата, свидетельство о рождении, справка об отсутствии судимости. Спасибо :) Ну, переводчик пишет Translator's affidavit, затем его нотариально заверяет, этого вполне достаточно.
|
|
|
|
|
IrinaRose
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 25 ноя 2013, 04:27 |
|
|
Василиса-премудрая |
|
|
Зарегистрирован: 19 май 2013, 09:05 Сообщения: 151 Откуда: Bessemer, Al
|
saulit писал(а): Почитала вашу тему и пришла в небольшое замешательство, оказывается есть нотариальный перевод и сертифицированный!Скажите какой лучше делать для диплома, аттестата, свидетельство о рождении, справка об отсутствии судимости. Спасибо :) если делаете перевод документов для USCIS, нотариально заверять НИЧЕГО не нужно. Сертифицированный перевод - это перевод либо в агенстве, имеющем лицензию, либо у лицензированного(сертифицированного) переводчика, либо ваш собственный, если вы флюэнт в русском и английском. С обязательной припиской - как vision указала (см. выше) У меня вот так и непроработанным остался вопрос о дипломах. Я везу с собой дипломы и до сих пор мне не ясно, как все-таки лучше их перевести. Одна дама мне сообщила, что переводила дипломы и еще + апостилировала их.
|
|
|
|
|
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 25 ноя 2013, 07:56 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
IrinaRose писал(а): У меня вот так и непроработанным остался вопрос о дипломах. Я везу с собой дипломы и до сих пор мне не ясно, как все-таки лучше их перевести. Одна дама мне сообщила, что переводила дипломы и еще + апостилировала их. Почитайте тему про эвалюацию дипломов. Чаще всего апостили не нужны, но бывают исключения.
|
|
|
|
|
IrinaRose
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 25 ноя 2013, 09:58 |
|
|
Василиса-премудрая |
|
|
Зарегистрирован: 19 май 2013, 09:05 Сообщения: 151 Откуда: Bessemer, Al
|
vision писал(а): Почитайте тему про эвалюацию дипломов. Чаще всего апостили не нужны, но бывают исключения. Ок, спасибо за направление. А я еще думала - что за слово такое диковинное))
|
|
|
|
|
Sveta43
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 31 дек 2013, 10:18 |
|
|
baby |
|
|
Зарегистрирован: 06 май 2013, 15:51 Сообщения: 5
|
может кто поправит и подкорректирует. заранее спасибо и всех с НОВЫМ ГОДОМ
During the tuition period he/she has passed the following tests, intermediate and final exams in the following subjects: Subjects Total hours 1. political history - политическая история 2. political economy -политическая экономика 3. philosophy 4. social psychology - социальная психология 5. Probability Theory- Тео́рия вероя́тностей 6. Higher Mathematics - высшая математика 7. mathematical programming - математическое программирование 8. Physics 9. Chemistry 10. Foreign Language 11. Engineering graphics - Инженерная графика 12 Informatics 13. economic history and the economic concept - экономическая история и экономическая концепция 14. sociology and psychology 15. Study of the Strength of Materials -сопротивление материалов 16. economic efficiency - Экономическая эффективность 17. Statistics 18. .Accounting 19. training workshop - учебный практикум 20. construction materials - строительные материалы 21.Civil and Industrial construction - гражданские и промышленные сооружения 22. building technology - технология строительного производства 23. construction equipment - строительные машины 24. financing and crediting - финансирование и кредитование 25. Law of Russia - российское право 26. building industry - стройиндустрия 27. ?????????????????????? экономика и организация МТС 28. estimations department - сметное дело 29. Organization, norm-fixing and remuneration of labour on the enterprise of building- организация нормирования и оплата труда в строительстве 30. planning of the social development - планирование социального развития 31. construction economics - экономика строительства 32. mathematical methods of planning - математические методы планирования 33. protection of labour -охрана труда 34. Environmental economics -ЭКОНОМИКА ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЯ 35. economic mechanism - ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ МЕХАНИЗМ 36. fundamentals of management - основы управления 37. basis of foreign economic relations - Основы внешнеэкономических связей 38. course project political economy - курсовой проект ПО политической экономии 39. course project Civil and Industrial construction - курсовой проект по гражданским и промышленным сооружениям 40. course project building technology -курсовой проект по технология строительного производства 41. course project economic mechanism - курсовой проект по хозяйственному механизму 42. course project management - курсовой проект по организации 43. course project planning for the construction of production - курсовой проект по планированию строительного производства 44. Analysis and Diagnostics of Enterprise Financial and Economical Activities
defended graduation thesis on the theme BANKRUPTCY PREDICTION______
Rector Director Secretary Registration number
|
|
|
|
|
Sveta43
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 08 янв 2014, 17:52 |
|
|
baby |
|
|
Зарегистрирован: 06 май 2013, 15:51 Сообщения: 5
|
девчонки помогите. Посмотрите мое изобретение. и подкорректируйте. уж срочно надо. Thankssssss
|
|
|
|
|
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 08 янв 2014, 18:17 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
Охрану труда я так перевела: Occupational safety and health
|
|
|
|
|
Анечка
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 08 янв 2014, 18:36 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 25 июл 2005, 07:55 Сообщения: 7175
|
37. basis of foreign economic relations - Основы внешнеэкономических связей - тогда уж Fundamentals
А что такое МТС?
|
|
|
|
|
Sveta43
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 09 янв 2014, 16:29 |
|
|
baby |
|
|
Зарегистрирован: 06 май 2013, 15:51 Сообщения: 5
|
не помню сейчас уже. я думаю не буду придавать значение сейчас. Важно экономика и организация . Thankssss
|
|
|
|
|
vision
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 09 янв 2014, 17:04 |
|
|
Богиня Мудрости |
|
|
Зарегистрирован: 12 июн 2011, 04:25 Сообщения: 7113
|
Света, я ни разу не переводчик (может и меня поправят), но вот мои переводы для ЕСЕ:
Экономика и организация производства продукции и услуг - Production Management Экономика и организация автоматизированных систем менеджмента - Economy and Foundation of Automated Management Systems Экономика и организация АРМ управленческого персонала - Economy and Foundation of Automated Manager Workplace Моделирование процессов экономико-организационного управления предприятием - Processes Enterprise Management Modeling
|
|
|
|
|
Sveta43
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 10 янв 2014, 15:13 |
|
|
baby |
|
|
Зарегистрирован: 06 май 2013, 15:51 Сообщения: 5
|
экономика и организация материально-техническое снабжение
|
|
|
|
|
|