vision писал(а):
Чтобы вам могли ответить, напишите как у вас с английским. Для этой работы надо уметь грамотно и быстро писать юридические тексты.
+100
Письменный английский, настоящий и хороший, и граматически красивый, намного труднее "говорильного". IMXO
Понимать и говорить, пусть с акцентом и ошибками, (не самыми вопиющими and obvious), это одно,
, изложить на official documentation все свои sharp мысли по английски .., совсем другое..
Это очень существенное, по моему мнению для иммигрантов, где надо письменный язык, disadvantage ..иcходя из собственного опыта в финансовой сфере: погонять красиво в экселе или каком нибудь financial/database/software данные, циферки, reconciliation,.. cool.., не отстаешь от американцев
, ...
написать некий репорт, длинное description, conclusion, etc..все..
. Ты уже в замедлении и стрессе (deadlines and pressure никто не отменяет и экскюзов нет).. они уже все ногтями-пальцами настукали (не думая или думая) а ты, как ни старался...и все равно будет негладко, и не так, как у native speakers, где зачитываться и диву даваться и только сокрушаться
и остается..