Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » Уже в США » Учеба и работа




 Страница 4 из 4 [ Сообщений: 50 ]  На страницу Пред.   1, 2, 3, 4



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Артикли шоб их.Не сносите меня в учебу, плииз
 Сообщение Добавлено: 21 июл 2014, 09:45 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 июл 2008, 12:16
Сообщения: 717
Robbin1 писал(а):



Пример внизу, лучще перевести "имеется ли у данного лица аллергии к ..." или "является ли данный человек аллергичным к ..." или как-то по-другому лучше сказать?
[b]1. Is this person allergic to Doxycycline, Tetracycline or any other "cycline" drugs?



имеется ли у данного лица/ есть ли у данного лица аллергия НА

_________________
Always remember you're unique, just like everyone else.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Артикли шоб их.Не сносите меня в учебу, плииз
 Сообщение Добавлено: 21 июл 2014, 09:57 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 июл 2008, 12:16
Сообщения: 717
Robbin1 писал(а):

6. Does this person have renal (kidney) disease? Yes No[/b]
Лучше сказать "имеются ли у данного лица заболевания почек" или "имеются ли у данного человека ..."?

:d_thanx

С этим мне сложней. Надо спросить, у человека с ам. мед.образовнием.
Это может быть почечная недостаточность?
Страдает ли этот человек заболеваниями почек/ почечной недостаточностью?

_________________
Always remember you're unique, just like everyone else.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Артикли шоб их.Не сносите меня в учебу, плииз
 Сообщение Добавлено: 21 июл 2014, 13:19 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 фев 2012, 13:50
Сообщения: 1299
Откуда: Austin, TX
Jefferson писал(а):
Robbin1 писал(а):


"I have been offered a copy of the Disease Information Sheet . By checking the "I Agree" box, I consent to receive the antibiotic to be given to me or the person named above for whom I am authorized to sign."

Моя версия - "Мне была предложена копия Информационного листа заболевания. (или лучше сказать "я получил копию ИНЗ"?).

Робин, а может быть лучше Информационный лист по заболеванию?
И не " мне было предложена", а выдана?

Я даю разрешение на применение антибиотика мною или человеком, имя которого указано выше, законным представителем которого я являюсь.


Jefferson, :d_thanx

На счёт конца предложения про законного представителя я боюсь, что вызовет конфуз какой-нибудь. Что значит законный представитель? Это нормальная, стандартная фраза в подобных случаях когда подписываешся где-то что авторизован за кого-то дать лек-во и называешься при этом "законным представителем"?

А как будет звучать данный вариант:

"Мне была выдана копия Информационного Листа Болезни. Отметив опцию "Я согласен", Я даю разрешение на применение антибиотика мною или человеком, имя которого указано выше, уполномоченным представителем которого я являюсь."
правда я не совсем в курсе, что значит уполномоченным_
На счёт информац.листа заболевания или по заболеванию, мне вспомнилась фраза "информационный лист болезни", мне каж-ся хорошо звучит.

а нужна запятая между "человеком" и "имя"?
про почки не знаю точно как именно, думаю напишу общую фразу - заболевания почек_
"почечная недостаточность" по инглишу вроде renal failure, а здесь просто kidney/renal disease
:d_thanx


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Артикли шоб их.Не сносите меня в учебу, плииз
 Сообщение Добавлено: 21 июл 2014, 17:22 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 июл 2008, 12:16
Сообщения: 717
Законными представителями физического лицам признаются лица, выступающие в качестве их представителей в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации. Ими являются родители, усыновители, опекуны, попечители, которые в силу закона осуществляют представительство интересов несовершеннолетних; лиц, признанных судом недееспособными; лиц, ограниченных судом в дееспособности; безвестно отсутствующих.

Уполномоченный представитель физических лиц действует только на основании нотариально удостоверенной доверенности или доверенности, приравненной к нотариально удостоверенной в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации. Уполномоченными представителями могут быть любые физические лица, обладающие дееспособностью, граждане, предприниматели, юридические лица любой организационно-правовой формы.

Наверное, второй вариант подходит больше, потому что по контексту не понятно, кто подписывает.

_________________
Always remember you're unique, just like everyone else.


Последний раз редактировалось Jefferson 21 июл 2014, 17:28, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Артикли шоб их.Не сносите меня в учебу, плииз
 Сообщение Добавлено: 21 июл 2014, 17:26 
Не в сети
Богиня
Богиня
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 июл 2008, 12:16
Сообщения: 717
Robbin1 писал(а):
На счёт информац.листа заболевания или по заболеванию, мне вспомнилась фраза "информационный лист болезни", мне каж-ся хорошо звучит.
Цитата:
:s_thumbup Мне такой термин не вспомнился, потому что я в Российской больнице последний раз была ребенком.

а нужна запятая между "человеком" и "имя"?

Цитата:
обязательно

про почки не знаю точно как именно, думаю напишу общую фразу - заболевания почек_
"почечная недостаточность" по инглишу вроде renal failure, а здесь просто kidney/renal disease
:d_thanx

Цитата:
Я бы у кого-то поинтересовалась, я в этом не шарю. Хотя, когда маму тут прихватило с почками и я повезла ее в скорую помощь, я вспомнила то, чего по идее, никогда и не знала


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 4 из 4 [ Сообщений: 50 ]  На страницу Пред.   1, 2, 3, 4




Список форумов » Уже в США » Учеба и работа




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 22

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: