Подавать нужно за три месяца до истечения временной гринкарты.
Какие документы необходимо заполнить/собрать для подачи на снятие условности
1. Заполнить Form I-751. Petition to Remove the Conditions of Residence
Официальные инструкции по заполнению формы:
http://www.uscis.gov/files/form/I-751instr.pdf
Сама форма:
http://www.uscis.gov/files/form/I-751.pdf
Образец заполнения:
2. Чек или money order на необходимую сумму
На данный момент – июнь 2007 года – это $545, но цены могут измениться в любой момент, поэтому обязательно сначала проверьте вот здесь:
http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.
5af9bb95919f35e66f614176543f6d1a/?vgnextoid=f858d59cb
7a5d010VgnVCM10000048f3d6a1RCRD&vgnextchannel=db029
c7755cb9010VgnVCM10000045f3d6a1RCRD
(ссылка очень длинная, поэтому копируйте её по частям и вставляйте в окошко браузера)
3. Копию временной гринки с обеих сторон
4. Доказательства отношений (Evidence of Relationship)
Доказательствами отношений могут служить любые документы, на которых фигурируют имена
обоих супругов: членства в спортзалах или магазинах, совместные налоги, договоры аренды или покупки дома и т.п.
Здесь я привожу лишь
примерный список.
Не пугайтесь если у вас чего-то из предложенного нет или наоборот есть что-то, о чём я забыла упомянуть. Если есть какие-то добавления, то пожалуйства скиньте мне личное сообщение с пометкой «Инструкция для Снятия Условности» и я обязательно обновлю информацию!
Обязательно отправляйте
только КОПИИ! И ни в коем случае не оригиналы. Их не возвращают! Только если вам пришлют официальный запрос на оригинальные документы, лишь в том случае вы можете отправлять их им. Если же не попросят, то и не теряйте единственные экземпляры, а то подошьют их в вашему делу и потом уже никогда не увидите их.
В качестве доказательств отношений могут послужить:
* Свидетельства о рождении детей (если они родились уже в браке)
* Договор аренды или покупки дома/участка
Если кантракты обновляются каждый год, то можно приложить их все.
* Bank statements (Savings and Checking) – я делала копии не всех, а выборочно: по два за год – чтобы не получилась огромная кипа одинаковой информации
* Кредитная/дебитная карточна на оба имени (Credit/Debit card on both names)
* Совместные налоги (Joint tax returns) за все года которые у вас есть.
Официально не говорится за сколько именно лет нужно посылать! Поэтому просто собирайте все, что файлили совместно. Даже если в какой-то год вы или ваш муж не работал – это неважно! На налоги вы, скорее всего, подавали вместе и поэтому оба ваши имени фигурируют на бумагах.
Можно отправлять обычные ксерокопии того, что отдал вам бухгалтер или, если вы заполняли электронно, то распечатки оттуда.
Так же можно (для бОльшей официальности) приложить I
RS-certified копии налогов. Их можно заказать по почте или по телефоны (1-800-829-1040).
Requesting transcripts (individuals):
You have two easy and convenient options for getting copies of your federal tax return information--tax return transcripts and tax account transcripts--by phone or by mail.
Request transcripts by calling 1-800-829-1040, or order by mail using IRS Form 4506T (Request for Transcript of Tax Return). We do not charge a fee for transcripts. Allow two weeks for delivery.
Definitions:
A tax return transcript shows most line items from your tax return (Form 1040, 1040A or 1040EZ) as it was originally filed, including any accompanying forms and schedules. It does not reflect any changes you, your representative or the IRS made after the return was filed. In many cases, a return transcript will meet the requirements of lending institutions such as those offering mortgages and for applying for student loans.
A tax account transcript shows any later adjustments either you or the IRS made after the tax return was filed. This transcript shows basic data, including marital status, type of return filed, adjusted gross income and taxable income
Официальная ссылка:
http://www.irs.gov/individuals/article/ ... 71,00.html
Я звонила по телефону и меня электронный оператор провёл через весь процесс запроса – обещали прислать через 10 рабочих дней копии по почте. Но мне нужно было побыстрее, поэтому я позвонила ещё раз и стала выбирать другие опции (что-то типа "обсудить refund" или "узнать информацию о своём балансе и статусе" – в общем, соориентируетесь сами, потому что, мне кажется, опции у них меняются периодически. Просто ищите где можно поговорить с оператором. И когда уже кто-то живой появится на линии, попросите выслать вам налоги
факсом – тогда вы их получите за 10 минут).
Но, опять-таки повторюсь, необязательно высылать именно одобренные IRS копии, если вы не хотите, не успеваете или по ещё каким-то причинам! Это просто как один из вариантов для тех, кто как я любит пере- больше чем недо-
* Медицинские страховки (Medical Insurance)
Если вы сменили несколько страховых компаний, то прикладывайте их все (в хронологическом порядке).
Мы сменили несколько страховых компаний, поэтому у нас получился довольно внушительный списочек медицинских документов.
Я также вкладывала (
вот таким шрифтом я выделила те места, где была вписана моя личная информация):
- Explanation of benefits for
жена as a patient and
муж as a policy holder (Medical Insurance)
- Insurance cards
- Explanation of benefits for
жена as a patient and
муж as a policy holder for Eye insurance
- Certificate of Health Coverage with
какой-то insurance (ended
в таком-то месяце такого-то года)
- Enrollment form,
такая-то Insurance (started
в таком-то месяце такого-то года)
- Annual Enrollment – Conformation of Changes for
жена as a policy holder and
муж as a dependent (распечатала с сайта работы)
- Insurance cards (
новая insurance)
- Explanation of benefits for
муж as a patient and
жена as a policy holder
* Страховка жизни (Life Insurance with spouse as a Beneficiary)
* Документы на машину (Vehicular Documentation: Car title, Lease Agreement)
* Страховка на машину (Car Insurance)
Прикладывайте всё что есть:
- Auto insurance coverage summary
- Insurance cards
* Водительские удостоверения обоих с
одинаковым домашним адресом (Driver’s Licenses of both the petitioner and the spouse showing the same address)
* Сотовые телефоны (Cell Phone Documentation) – можно только первые странички с именами, а не все 20 листов с подробным описанием кто, куда и когда звонил
- Contract
- Bills (выборочно за несколько месяцев)
* Свет, газ и т.п (Utilities)
- Utility account authorization form – to add you as an account holder
- Счета за несколько месяцев
* Письма от друзей о том, что вы действительно пара (Affidavits from friends stating they’ve known both of you as a couple)
Минимум нужно два письма.
* Письмо об отношениях (Letter about our relationship: brief account of how we met and how we live now)
Нужно не больше странички. Буквально в двух словах о свадьбе рассказать (кто присутствовал, где проходила), об отношениях, о семейной жизни, хобби и т.п. Не стесняйтесь если у вас английский неочень, а у мужа нет времени вам помогать с написанием этого сочинения – тут ведь главное не стиль письма, а искренность и честность. Пусть оно получится как сочинение в средней школе (ведь не все же мы владеем языком в достаточной степени!), но зато это будет ваше личное письмо.
Были несколько девушек, которым прислали запрос на дополнительные документы и там как раз просили именно дослать Письмо об отношениях. Поэтому, мне кажется, лучше потратить немного времени и написать хотя бы в кратце. Вот что было написано в письме: «
Представьте утверждение в ваших собственных словах, описывающих, как, когда и где Вы встретили вашего супруга. В этом утверждении, включите существенные детали вашего ухаживания, события вашей свадьбы, включая названия гостей и названий свидетелей. Ваше утверждение должно включить подробную информацию относительно незабываемых моментов вашего брака. Пожалуйста перечислите места, где Вы проживали вместе. В вашем утверждении пожалуйста укажите природу вашей занятости так же как природы вашей занятости супруга. »
* Обложку чековой книжки с обоими именами(Checkbook cover slip with both names on checks)
* Письма и открытки от друзей и родственников на один адрес(Letters and cards from relatives and friends to the same address)
Я просто сделала ксерокопии самих конвертов+писем - получилось что на одной страничке формата А4 и конверт, и само письмо.
* Письма от официальных агентв (Letters from official agencies: cell phone company, IRS, bank, etc.)
* Совместные фотографии (Pictures from our wedding, picnics, trips, friends’ wedding, parents visits, anniversaries, etc.)
Я просто распечатала самые интересные и подписала их сзади каждую - дата, где и что мы там делаем. Потом просто сложила в пакетик, в котором мы их взяли после распечатки (ну, маленький такой пакетик, в котором выдают фотографии когда на печать отдаёшь в любом магазине) - и они не "болтались" по всему пакету.
* Документы из шелтора для животных, подписанные при "усыновлении" котёнка (Adoption and Sterilization agreement for cat between Animal Shelter and both of you)
Нас просто обязали подписать документы о том, что мы обязательно кастрируем нашего мальчика - только при этом условии нам его соглашались отдавать.
* Членство в магазинах (Sam’s Club membership на оба имени)
* Членство в спортзале
Вот, вроде бы, и всё что я смогла придумать, найти и вычитать на форуме.
Если какие-то ещё идейки появились у вас по мере прочтения этого списка, пожалуйста скиньте мне в личку! Буду очень признательна.
Кстати, на всех документах я выделила оба наших имени обычным маркером-хайлайтером. Просто для того, чтобы они сразу бросались в глаза, а не приходилось искать по какой причине мы послали им эту бумажку - все договора, страховки и тп разные!
5. Cover Letter
Так же полезно будет написать содержание – просто для того, чтобы было удобнее им просматривать документы.